Possible Results:
- Examples
Por cómo eres tú. | I mean, for you. |
Así como eres tu, uno que debió haber sido borrado. | So are you, one that should have been erased. |
Pues, no soy tan joven, como eres tú de engreído. | Well, I am not so young as you are vain. |
Solo que yo nací humano, y él nació como eres tú. | Only I was born human, and he was born like you. |
Una soñadora infantil a como eres tú, podría disfrutar las implicaciones. | A childhood dreamer such as yourself should enjoy its implications. |
Era tan salvaje e impulsiva como eres tú. | I was just as wild and impulsive as you are. |
Pero como eres tú, te dejaré estos 20. | But since it's you, I'm gonna leave this 20. |
Como eres tú, conseguirás a otra chica como ella. | A guy like you, you get another chick like that. |
Pero también que me crea normal, como eres tú. | But she may also think that I'm normal, as you are. |
Él no es tan bueno como eres tú. | He's not as good as you are. |
Pues, no soy tan joven, como eres tú de engreído. | I am not so young as you are vain. |
Y como eres tú, no te detienes ahí. | And because you're you... You don't stop there. |
A veces desearía ser una persona corriente, como eres tú. | I sometimes wish I were ordinary, like you. |
Pero ni siquiera sé cómo eres tú. | But I don't even know what you look like. |
Haz que tus fotos reflejen cómo eres tú. | Make your photos reflect who you are. |
Me imagino como eres tú al despertarte. | I can imagine what you look like when you wake up. |
Pero, como eres tú, no te detienes | But because you're you, you don't stop. |
No tan bonito como eres tu. | Not as pretty as you are. |
Necesito una opinión experta, pero como eres tú quien está aquí, contigo vale. | I need an expert opinion, but you're here, so you'll do. |
Tú me viste a mí pero yo no sé cómo eres tú. | You saw me. But I still don't know what you look like. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
