comí todo

Popularity
500+ learners.
Y entonces me lo comí todo, así que...
And then I ate it all, so...
Creo que me lo comí todo.
I think I ate it all.
Me comí todo un pastel.
I ate an entire sheet cake.
Me lo comí todo.
I ate it all.
Ya me lo comí todo.
I ate it all.
Por qué me lo comí todo?
Why did I eat it all?!
¿Qué tal ese pastel? - ¡Estuvo bueno! Casi me lo comí todo.
How about that cake? - It was good! I almost ate the whole thing.
Comí todo el bistec pero no probé la ensalada con aderezo.
I ate the whole steak but I didn't try the tossed salad.
En realidad me comí todo mientras que el otro tío estaba durmiendo.
I actually ate it all while the other guy was asleep.
Cielos, no puedo creer que comí todo eso.
Gosh, I can't believe I ate all that.
No comí todo lo que ella me sirvió.
I didn't eat everything that she served me.
Cené con unos amigos y comí todo lo que tenía enfrente.
I had dinner with friends and I ate everything in sight.
Lo sé, me comí todo el hummus.
I know, I ate all the hummus.
Me lo comí todo yo solo.
You had me eat it all by myself.
Tuve una cena con unos amigos y comí todo lo que había a la vista.
I had dinner with friends and I ate everything in sight.
¿Cuándo comí todo esto?
When did I eat all this?
Me lo comí todo yo solito.
I ate it all by myself.
Ya lo comí todo, mami.
I ate it all, Mommy.
Te lo expliqué, me lo comí todo.
I told you, I ate everything.
¡Terminó que me comí todo el tocino!
Well, it ended that I ate it myself, all of it!
Word of the Day
dew