colonial times

In colonial times, only the British were citizens with full rights.
En la Colonia, únicamente los ingleses eran ciudadanos con pleno derecho.
Since colonial times, its mansions and streets have survived terrible natural disasters.
Sus casonas y calles han soportado, desde la colonia, terribles desastres naturales.
However, most commonly used coins during colonial times were macacos or morlacos.
Sin embargo, las monedas más usadas durante la colonia fueron los llamados macacos o morlacos.
However, the most commonly used coins during colonial times were those called macacos or morlacos.
Sin embargo, las monedas más usadas durante la colonia fueron los llamados macacos o morlacos.
During colonial times, San Diego St. was one of the main trade routes of the city.
Durante la Colonia, la calle San Diego fue una de las principales rutas comerciales de la ciudad.
It has an ample and quiet patio evoking colonial times.
Posee un amplio y tranquilo patio que evoca tiempos coloniales.
In colonial times, this island nation was known as Ceylon.
En la época colonial, esta nación insular era conocida como Ceilán.
A walk loaded with history and architecture of colonial times.
Un paseo cargado de historia y arquitectura de los tiempos coloniales.
Casa Colonial 1830 is a representative building from colonial times.
Casa Colonial 1830 es un edificio representativo de la época colonial.
In colonial times it was part of the local government of Totonicapán.
En tiempos coloniales era parte del gobiero local de Totonicapán.
It was a Spanish chapel from early colonial times.
Fue una ermita española de principios de la época colonial.
During colonial times, North America participated in a highly profitable three-cornered trade.
Durante épocas coloniales, Norteamérica participó en un comercio tres-arrinconado altamente provechoso.
Visit the Hacienda is like going back to colonial times in Chile.
Visitar la Hacienda es como retroceder hasta los tiempos coloniales de Chile.
The whole of Cuzco is like a Spanish colonial times museum.
Todo Cuzco parece un museo de la época colonial española.
Trinidad gives a perfect picture of life in Spanish colonial times.
Trinidad ofrece una imagen perfecta de la vida en la época colonial española.
Other haciendas are museums, providing a glimpse into former colonial times.
Otras haciendas son museos, que proveen un vistazo a las pasadas épocas coloniales.
In colonial times was very famous for its talented goldsmiths.
En la época de la Colonia fue muy famoso por sus talentosos orfebres.
This trend would continue into colonial times against Tukulor enemies from the west.
Esta tendencia continuaría en la época colonial contra Tukulor, los enemigos del oeste.
During colonial times, the province was called Silva Porto.
En la época colonial tenía la designación de Silva Porto.
Palabras clave: mining; metallurgy; Puna of Jujuy; pre-Hispanic times; colonial times.
Palabras clave: minería; metalurgia; Puna de Jujuy; época prehispánica; época colonial.
Word of the Day
to wrap