collective conscience
- Examples
A collective conscience and memory of the past is a way of reinforcing the value of the present. | Una conciencia y una memoria colectivas del pasado son la forma de reforzar el valor del presente. |
Europe cannot progress unless the governments that make it up demonstrate a genuine social and collective conscience. | Europa no podrá progresar ya sin una verdadera toma de conciencia social y colectiva de los gobiernos que la componen. |
We find here the dimensions of an integral evangelization, involving not only the individual but also the collective conscience of a people. | Encontramos aquà las dimensiones de una evangelización integral, involucrando no solo la conciencia individual sino también la colectiva de un pueblo. |
Whenever a society fails to listen to the voice of individual and collective conscience, it loses common sense. | Cuando una determinada sociedad no escucha la voz de la conciencia – individual y colectiva – la comunidad pierde el sentido común. |
From personal and collective conscience as women in this society, we want to overcome individualism and develop mutual support as a way to relate to one another. | Desde la conciencia personal y colectiva como mujeres en esta sociedad, queremos superar el individualismo y desarrollar el apoyo mutuo como forma de relacionarnos. |
Education, public or private, plays a determining role in the formation of capacities and abilities of the human being, but also in the formation of individual and collective conscience. | La Educación, sea pública o privada, juega un papel determinante en la formación de las capacidades y habilidades del ser humano, pero también en la formación de la conciencia individual y colectiva. |
Our collective conscience and moral responsibility must compel us to act. | Nuestra conciencia colectiva y responsabilidad moral deben obligarnos a actuar. |
Our collective conscience demands that the aggression be immediately stopped. | Nuestra conciencia colectiva exige que la agresión se detenga inmediatamente. |
Our collective conscience is stained by the genocide in Darfur. | Nuestra conciencia colectiva se ve mancillada por el genocidio en Darfur. |
It must weigh on the collective conscience of the international community. | Deben recaer en la conciencia colectiva de la comunidad internacional. |
You see, this request echoes deeply in our collective conscience as Syrians. | Vea, esta solicitud resuena profundamente en nuestra conciencia colectiva como sirios. |
A community's words and collective conscience may also become ill. | Las palabras y la conciencia colectiva de una comunidad también pueden enfermar. |
Where is the collective conscience of humankind? | ¿Dónde está la conciencia colectiva de la humanidad? |
The following facts should trouble our collective conscience. | Los datos siguientes deberÃan remorder nuestra conciencia colectiva. |
The collective conscience of the international community must arrest that catastrophe. | La conciencia colectiva de la comunidad internacional debe poner fin a esa catástrofe. |
Commissioner, we call on you to speak for our collective conscience. | Comisario, apelamos a usted para que hable en nombre de nuestra conciencia colectiva. |
Is there such a thing as a collective conscience? | ¿Hay algo como una conciencia colectiva? |
There is not much of a collective conscience left in this country. | En este paÃs no ha quedado mucha conciencia colectiva. |
It was not improvised, but prepared by the collective conscience, nourished by alternative culture. | No ha sido improvisado, sino preparado por la conciencia colectiva, alimentada de cultura alternativa. |
Don't you realize this is a typical scene from bad collective conscience? | No te das cuenta que es una escena tÃpica de mala conciencia colectiva? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.