We have collated and co-ordinated the evidence of these actions. | Hemos reunido y coordinado las pruebas de estas acciones. |
This was the last edition collated by one of its authors. | Esta fue la última edición corregida por uno de sus autores. |
The method of cutting collated sheet is rolling and pressing. | El método de cortar la hoja intercalada es rodar y presionar. |
Studies conducted: year 2009, including data collated since 1994. | Estudios realizados: año 2009 incluyendo datos recopilados desde 1994. |
A document of collated comments was distributed (8th WG III/INF. | Además se distribuyó un documento con comentarios compaginados (8o WG III/INF. |
We have collated useful information for you in our checklists. | En nuestra checklist hemos recogido para usted información útil. |
If you want the copies collated, enable the Collate check box. | Si desea las copias intercaladas, active la casilla de verificación Intercalar. |
The results of these two missions shall have to be collated. | Los resultados de las dos misiones serán refundidos más adelante. |
All must be sifted, sorted, collated and analysed. | Toda esa información debe ser cribada, clasificada, cotejada y analizada. |
The list of blogs collated by language is published on each platform. | La lista de los blogs reunidos por idioma se publica en cada portal. |
Geophysical drillhole data is collated ready for interpretation. | Los datos de barrenos geofísicos son recopilados listos para su interpretación. |
In the US, such data is routinely collected, collated and sold. | UU. esos datos son habitualmente recolectados, cotejados y vendidos. |
Triticum aestivum is characterized by having collated roots, with seminal and adventitious roots. | Triticum aestivum se caracteriza por tener raíces compuestas, con raíces seminales y adventicias. |
Our reporting system enables data you need to be collected and collated. | Nuestro sistema de informes permite recopilar y cotejar los datos que necesita. |
The information is analysed, collated and evaluated by the National Commissioner of Police. | El Comisionado Nacional de Policía analiza, coteja y evalúa la información. |
These results are made public and collated into national league tables. | Los resultados se hacen públicos y quedan recopilados en tablas de clasificación nacionales. |
We haven't yet collated the serial numbers. | No hemos cotejado aún los números de serie. |
(DE) My question relates to how these statistics are collated. | (DE) Mi pregunta está relacionada con la forma en que se recopilan estas estadísticas. |
The data has only been collated from July 2007. | Solo se han reunido datos a partir de julio de 2007. |
As the votes are announced, they are collated on a graphic scoreboard. | En cuanto los votos son anunciados, se agregan a un marcador virtual. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of collate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.