coll.

Popularity
500+ learners.
El coll queda un poco enriscado hacia el norte.
The neck is a little encinglerat north.
Se cruza un torrente y se sube al coll de Montfort, en el km 15,8.
It crosses a stream and climb the col de Montfort, at km 15.8.
Se cruza el torrente y en el km 14,4, llegamos al coll de Miralles.
Cross the stream and at 14.4 miles you reach the coll de Miralles.
Aquí tenemos dos opciones o cruzar el túnel o subir por el coll des Vidrier.
Here we have two options or through the tunnel and climb the Coll des Vidrier.
Se sigue la pista ancha de la derecha hasta el coll de la Creu (km 9,3).
Follow the wide path to the right to coll de la Creu(9.3 miles).
Se sale el coll del Bosc (km 3,4), donde de nuevo se gira a la derecha.
Leave the neck of the Forest (km 3.4), where again we turn to the right.
Hey, coll, que pasa?
Hey, coll, what's up?
Tras pasar por el coll del Curull (941 m), la pista se bifurca: hay que seguir por la de la derecha (NE) descendiendo ligeramente.
After the neck Curull (941 m), the track forks: to follow on the right (NE) descending slightly.
La casa de nieve occidental del collado o coll de sa Mola se encuentra a la izquierda, según nuestra posición de llegada.
The western snow house on the saddle or coll of sa Mola is on the left according to the direction you arrive.
En venta club deportivo de más de 2.000 m2 de dependencias y terreno en coll den rebassa - palma de mallorca, ideal inversores!
On sale sportive club of more than 2.000 m2 of dependencies and terrain in coll give rebassa - palm of mallorca, ideal investors!
Al otro lado del coll de Balaguer se encuentra la villa de La Almadraba, a unos 10 km al sur de L'Hospitalet de L'Infant, en Tarragona.
The village of La Almadrava is located on the other side of the Coll de Balaguer, only at 10 km from l'Hospitalet de l'Infant, Tarragona.
Se accede al coll Roig (km 10,1) y se sube al Mas de l'Andreu (km 11), desde donde se tiene una buena panorámica de la escarpada sierra de Tivissa.
Reach the coll Roig (10.1 km) and rises to Andreu Mas (km 11), from where it has a good view of the rugged mountains Tivissa.
De entre las playas, destacan la Sa Canova, la playa Es coll baix, la Cala Torta o la Cala Varques, hermosas costas vírgenes frecuentadas por amantes de la naturaleza.
Among the beaches on the beautiful unspoiled coastline frequented by nature lovers, we can name the beach Sa Canova, the beach Es Coll Baix, the Cala Torta or the Cala Varques.
A efectos de la definición de los miembros de la familia con arreglo al artículo 1, letra i), “cónyuge” incluye también a las parejas registradas según se definen en la ley checa no 115/2006 coll: sobre parejas registradas.
For the purposes of defining members of the family according to Article 1(i), “spouse” also includes registered partners as defined in the Czech act no. 115/2006 Coll., on registered partnership.;
Desde la casa de nieve descendemos por una ladera escarpada hacia el collado de sa Mola, conocido más modernamente con el nombre de coll del Telègraf, en referencia a la línea eléctrica que subía desde la central de Es Gorg Blau e iba hacia Inca.
From the snow house, descend the steep valley wall towards the pass of sa Mola, known more recently as coll del Telègraf, in reference to the power line that came up from the power station of Es Gorg Blau and went on to Inca.
Marce Coll Rovira no tiene ninguna imagen en su galería.
Marce Coll Rovira doesn't have any images in his gallery.
Este itinerario discurre por el idílico bosque del Coll d'Ordino.
This route runs through the idyllic forest of Coll d'Ordino.
Fabricante de velas con delegación en Coll d'en Rabassa (Palma).
Sail manufacturer with a branch in Coll d'en Rabassa (Palma).
Mireia Coll no tiene ninguna imagen en su galería.
Mireia Coll doesn't have any images in his gallery.
Ana Coll no tiene ninguna imagen en su galería.
Ana Coll doesn't have any images in his gallery.
Word of the Day
almond