colapsarse
El otro lado está a punto de colapsarse. | The other side is on the brink of colapse. |
El otro lado está a punto de colapsarse. | The other side is on the brink of colapse. |
El movimiento puede llegar a agotarse e incluso colapsarse. | The movement can become worn down or even crushed. |
Esta cueva puede colapsarse en cualquier momento. | This cave could collapse at any moment. |
El techo podrÃa colapsarse en cualquier momento. | This ceiling could collapse at any moment. |
Bueno, esto es fascinante, pero tenemos un pueblo a punto de colapsarse. | Well, this is fascinating. We have a town that's about to collapse. |
El universo podrÃa colapsarse sobre sà mismo. | The universe may just collapse on itself. |
La moral estaba a punto de colapsarse. | Morale was at the point of collapse. |
La calavera (cabeza) no es más el principal problema; puede colapsarse. | The calvaria [head] is no longer the principal problem; it can be collapsed. |
Con el dolor emocional, experimentamos un shock y nuestro cuerpo puede sencillamente colapsarse. | With emotional pain, we experience shock and our body can just shut down. |
Vi el edificio colapsarse sobre él. | I saw the building collapse on him. |
El sistema de asistencia sanitaria entero está a punto de colapsarse. | The entire healthcare system is about to collapse. |
La economÃa del paÃs está a punto de colapsarse. | The country's economy is about to collapse. |
La economÃa del paÃs, erosionada por seis años de guerra, empezó a colapsarse. | The country's economy, undermined by six years of war, began to seize up. |
Los servidores prestados amenazaron con colapsarse debido al peso del tráfico. | The borrowed servers threatened to keel over under the weight of the traffic. |
Cuando mi mundo empezó a colapsarse, las condiciones de la atmósfera cambiaron. | Wh— when my world started to break down, the conditions in the atmosphere changed. |
El frente vasco está a punto de colapsarse. | The Basque front is about to collapse. |
Todos los demás enlaces sin importancia deben colapsarse debajo de la barra de menú. | All other unimportant links should be collapsed under the menu bar. |
La presión interna de la estrella evita colapsarse aún más bajo su propia gravedad. | The star's internal pressure prevents it from collapsing further under its own gravity. |
Hablando de colapsarse. Chuck, ¿estás bien? | Speaking of collapsing, Chuck, you okay? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
