- Examples
Escurre. Echa el contenido de la cacerola en una coladera. | Drain. Pour the contents of the saucepan through a colander. |
Echa el contenido de la cacerola en una coladera. | Pour the contents of the saucepan through a colander. |
No es necesario que el resto de la coladera. | You don't need the rest of the colander. |
No permita que descargas de ácido se vayan a la coladera. | Do not allow discharge of unneutralized acid to sewer. |
Creí ver a alguien allá por la coladera. | I thought I saw somebody down by the drain. |
Otro plato donde colocar tus utencilios, una coladera y guantes de cocina. | Add a plate to put your tools down, a strainer and kitchen gloves. |
Luego remójelo durante 15 minutos y déjelo escurrir en una coladera. | Put a lid on the skillet and continue to cook for 15 minutes. |
Una vez cocido, escurrir en una coladera. | Once cooked drain all of its water. |
Cernir en una coladera. | Sift using a sieve. |
Poner una coladera antes de la valvula reductora de presión ayudará proteger el producto contra los posibles daños y perjuicios. | Placing a strainer before pressure reducing valve will help to protect the product against possible damages. |
Utilice solo grueso cuajada y con la ayuda de una coladera drenar exceso de agua de la cuajada antes de vencer a lo. | Use only thick curd and with the help of a strainer drain out excess water from the curd before beating it. |
Los 'hombros' de la coladera, que se reclinan sobre el lado de la Copa, son un diseño atractivo y elegante, con un estilo Art Deco a ellos. | The 'shoulders' of the strainer, which rest over the side of the cup, are an attractive and stylish design, with an Art Deco style to them. |
Una clave de la eficacia con la cual elimina el sistema HiConTM R-Type 250 los contaminantes es el diseño de los tubos de coladera de acero, que están disponibles con micro-orificios de 120 a 750 micras. | One key to the efficiency with which the HiCon™ R-type 250 system removes contaminants is the design of the steel strainer tubes, which are available with micro-holes ranging from 120 to 750 microns. |
Tras dejar cocer el arroz durante 15 minutos, escúrrelo en una coladera. | After cooking the rice for 15 minutes, drain in a strainer. |
Dejé la lechuga escurriéndose en la coladera. | I left the lettuce in the colander draining. |
Es mejor pasar el té por una coladera para atrapar las hojas. | It's better to pour tea through a strainer to catch the tea leaves. |
Dame la coladera para cernir la harina del pastel. | Can you pass me the sieve so I can sift the flour for the cake? |
Para preparar cada taza, Beto vierte el agua hirviendo sobre una coladera de tela con el café molido. | Beto brews each cup by pouring boiling water over the coffee grounds in a fabric strainer. |
La tierra es actualmente un débil sumidero o coladera para el CO2. | The land is at present a weak sink for CO2. |
Usando una coladera, rápida y ligeramente enjuaga las flores de Jamaica secas. | Instructions Using a colander, lightly rinse the Jamaica flowers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
