Possible Results:
colaborar
GLOBOMEDIA y sus colabores son los únicos titulares de la WEB. | GLOBOMEDIA and its collaborators are the only owners of the WEBSITE. |
Te pedimos que colabores en difundir este mensaje en tu comunidad. | We ask you to collaborate in spreading this message in your community. |
Sin patrocinadores y colabores no pudieramos organizar Marbella 4Días Caminando. | Without sponsors and partners we would not be able to organize Marbella 4Days Walking. |
¡Que le creas y colabores con él! | For you to believe and collaborate with him! |
Pero para hacerlo, necesito que colabores. | But to do that, I need your help. |
Necesito que colabores conmigo, ¿vale? | I need you to work with me, okay? |
Es importante que colabores con tu médico y sigas el plan de tratamiento atentamente. | It's important to work closely with your doctor and follow the treatment plan carefully. |
De verdad necesito que colabores, mamá. | I really need you to pitch in, Mom. |
La única forma de que te libres de esto es que colabores con nosotros. | The only way out is to work with us. |
Y a menos que colabores por completo, no hay nada que yo no pueda hacerte. | And unless you cooperate fully, there's nothing I can't do to you. |
Con una mandato claro, y siempre que las partes colabores plenamente, podremos lograr mucho. | With a clear mandate, we can achieve a great deal, provided the parties fully cooperate. |
No hace falta que colabores en el esfuerzo colectivo, pero al menos, ahórrate tus comentarios. | You don't have to participate in the collective effort, but you can withhold your comments. |
Te invitamos a que colabores con nosotr@s para seguir construyendo esta caja y su contenido. | We also invite you to collaborate with us to continue building this organizing toolbox and its contents. |
Es importante que colabores con tu médico y sigas el plan de tratamiento atentamente. | It's important to work closely with the doctor to stay on top of your child's treatment. |
Sus principios: mantén tu palabra, no colabores con la ley, respeta el territorio ajeno y castiga siempre la traición. | Her principles: keep your word, don't work with the law, respect each other's territory, and always punish betrayal. |
Te pedimos que colabores con nosotros para apoyar a los objetores de conciencia y los presos por la paz. | We ask you to support our efforts to support conscientious objectors and Prisoners for Peace. |
Fan y Jin, ambos jesuitas, eran en los años cincuenta estrechos colabores del entonces obispo de la ciudad, Ignacio Gong Pinmei. | Fan and Jin, both Jesuits, were during the 1950's close collaborators with the bishop of the city at that time, Ignatius Gong Pinmei. |
Mantener un suministro es table requiere que colabores estrechamente con tu médico, tu farma céutico y posiblemente con tu administrador del seguro de salud. | Keeping a steady supply requires you to work closely with your doctor, pharmacist and possibly insurance administrators. |
Si eres una ONG con recursos limitados, existe la posibilidad de que colabores con nosotros y te unas para tratar preocupaciones y temas específicos. | If you are an NGO with limited resources, there is a possibility to liaise with us and join for concerns on specific topics. |
Durante los descansos o los días libres se espera que ayudes en la cocina o colabores en lo que sea necesario. | During breaks or on free days you might be expected to help in the kitchen or do other jobs around the temple. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.