colérico
- Examples
Otro es incansable en la oración, pero es irritable y colérico. | Yet another is untiring in his prayers, but is irritable and wrathful. |
Siempre malhumorado y colérico, Vicente tenía gran dificultad en relacionarse con las personas. | Always grumpy and sour, Vincent had great difficulty relating to people. |
No está colérico en su gran desagrado. | He is not wrathful in his great displeasure. |
El tiempo ha sido un maestro colérico. | Time has been a wrathful master. |
La habitación amarilla sanguíneo o colérico pueden llegar a ser más emocional mal enfoque,. | The yellow room sanguine or choleric may become more emotional, bad focus. |
No, no, Frank no era agresivo ni colérico. | No, no, Frank wasn't aggressive, nor did he have a temper. |
Austin es optimista, Trish es colérico, Aliado es melancólica, y Dez es flemático. | Austin is sanguine, Trish is choleric, Ally is melancholic, and Dez is phlegmatic. |
Un recluso taciturno, colérico, no era ni mucho menos la figura central entre los deportados. | A recluse, taciturn, choleric, he was far from the central figure among the exiles. |
Era un ser colérico y ahora soy otra persona tanto físicamente como espiritualmente. | I was a very irritable person and now I am physically and spiritually very different. |
He oido decir que no soporta que le critiquen y que tiene usted un comportamiento violento y colérico. | I've heard you can't stand criticism and that you have a violent temper. |
Aquel que se entrega a la auto-compasión podría perder dinero o si es colérico podría ser objeto de serias incriminaciones. | He who indulges in self-pity may lose money, or if he is wrathful, he may be subjected to serious incrimination. |
De pie sobre la roca, amenazador, colérico, Otto Lidenbrock, a semejanza del indomable Ajax, parecía desafiar a los dioses. | Standing on a rock, irritated, threatening, Otto Lidenbrock, like wild Ajax,105 seemed to be hurling defiance at the gods. |
Los tipos mixtos también son bastante comunes cuando una persona se comporta como un colérico en algunas situaciones y como flemático en otras. | Mixed types are also quite common when a person behaves like a choleric in some situations and a phlegmatic in others. |
Sin embargo, para los practicantes con fe, visualizar el aspecto colérico de Heruka es un poderoso método para recibir con rapidez sus bendiciones y protección. | However, for faithful practitioners, visualizing the wrathful aspect of Heruka is a powerful method for swiftly receiving his blessings and protection. |
Antes de terminar su recorrido final, el colérico hombre vestido de verde y que se hacía llamar juez le detuvo por el camino. | Before ending his final journey, the furious man dressed in green who had called himself a judge stopped him on the path. |
Entre ellos, destacando el estado colérico, por tratarse del factor responsable por numerosas desgracias cometidas entre las familias y en el medio social. | Among them, we highlight the choleric state, because it is a factor responsible for numerous misfortunes affected between families and the social environment. |
Es posible que aquellos que no entiendan el profundo significado de las enseñanzas vajrayanas de Buda se sientan incómodos con el aspecto colérico de Heruka. | It is possible that those who do not understand the deep meaning of Buddha's Vajrayana teachings may feel uncomfortable with Heruka's wrathful aspect. |
Un temperamento colérico, el estar constantemente rodeado por gente de distinta cultura y las barreras linguísticas supusieron que el Hermano Antonio reaccionara, a veces, demasiado brusco. | A choleric temperament, constantly being surrounded by people of a different culture, and language barriers meant that Brother Anthony sometimes reacted too hastily. |
Muestra un aspecto colérico solo para recordarnos que no debemos ser complacientes con los estados mentales perjudiciales tales como el enfado, el orgullo y los celos. | He shows a wrathful aspect only to remind us that harmful states such as anger, pride and jealousy within our minds should not be tolerated. |
Explicable que tales reveses influyeran el tono colérico del lenguaje presidencial, evidente cuando anunció la congelación de las relaciones con Colombia. | It is comprehensible that these setbacks have influenced the furious tone of the president's words, which is evident when he declared the freezing of the relations with Colombia. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.