Possible Results:
coja
- Examples
 
Puede contener una cláusula de desarrollo sostenible, pero está coja.  | It may contain a sustainable development clause, but it has no teeth.  | 
Deseche la aguja y coja una nueva.  | Discard the needle and take a new one.  | 
La dirección que coja la Unión depende, en parte, de nosotros.  | Which direction the Union goes in depends, in part, on us.  | 
Mañana será la primera vez que coja un avión. Increíble, ¿no?  | Tomorrow will be the first time I take the plane, incredible, no?  | 
No coja la jeringa precargada por el émbolo o la cubierta de la aguja.  | Do not pick up the pre-filled syringe by the plunger or needle cover.  | 
Con la otra mano, coja la pluma y sujétela como si fuera un lápiz.  | With your other hand, pick up the pen and hold it as you would a pencil.  | 
Permíteme que coja tu abrigo.  | Let me get your coat.  | 
La querían fragmentada, papel maché, prácticamente rota, coja y sin amor, una letanía de exageración.  | They wanted her piecemealed, papier-mâchéd, practically broken, limp-like and loveless, a litany of exaggeration.  | 
Deja que te coja por el pie.  | Give me the bottom of your feet.  | 
Deja que lo coja.  | Let me get it.  | 
De esta manera, evitaremos que se nos coja desprevenidos cuando tengamos que modernizar las actuales centrales nucleares.  | That will prevent us from being caught out when we have to modernize existing nuclear installations.  | 
Es preciso evitar que el cambio en un solo día coja desprevenidas a las personas mayores.  | We have to avoid older people being taken by surprise by a change-over all in one day.  | 
La Unión no puede seguir permitiendo que la coja desprevenida, como sucedió en 2005 cuando expiró el Acuerdo Multifibras.  | The Union must no longer let itself be caught off guard, as happened in 2005 when the Multifiber Agreement expired.  | 
Con su otra mano, coja un pliegue de piel que ceda con facilidad en el área que ha limpiado para la inyección.  | With your other hand, pinch a fold of loose skin in the area you have cleaned for injection.  | 
Haga lo que sepa hacer bien: coja el toro por los cuernos y entonces podrá contar con nosotros.  | Do what you are good at: grab the bull by the horns and you will have us on your side.  | 
La expresión de intereses divergentes ha dado pie a una construcción de conjunto un poco coja, que presenta ciertas incoherencias, incluso contradicciones.  | The expression of divergent interests has resulted in a rather shaky overall construction that contains certain inconsistencies, or even contradictions.  | 
Por consiguiente, es absolutamente indispensable que la Convención coja el toro por los cuernos y observe con detenimiento los tres lugares de trabajo.  | Therefore it is absolutely essential that the Convention grasps the nettle and looks seriously at the three places of work.  | 
Cualquiera que coja este volumen de 200 páginas observará que se parece más a un inventario de tienda que a una revisión política anual.  | Anyone picking up this 200-page volume will observe that it more resembles a shop’s inventory than an annual political review.  | 
Si desea conocer los datos precisos y los contenidos de las enmiendas, diríjase al centro de distribución, coja los documentos y léalos.  | If you want to know the details and contents of the amendment go to the distribution centre, get the documents and read them.  | 
Sin embargo, cuando en la firma del acuerdo está implicado un notario, no te puedes plantear que al consumidor le coja desprevenido.  | But if a notary assists in the conclusion of an agreement, I do not think you can claim that the consumer is being steamrollered here.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
