Possible Results:
cogiste
-you took
Preteriteconjugation ofcoger.
cogiste
-you took
Preteritevosconjugation ofcoger.

coger

Bueno, los Cds es la única otra cosa que cogiste.
Well, the CDs are the only other thing you took.
¿Cuándo fue la última vez que te cogiste vacaciones, eh?
When was the last time you took a vacation, hmm?
¿Qué pasó con el resto del dinero que cogiste?
What happened to the rest of the money you took?
¿Así que la cogiste solo para herir a tu padre?
So did you take her just to hurt your dad?
Además, ¿cuándo fue la última vez que cogiste un día libre?
Besides, when was the last time you took a day off?
Por supuesto, no cogiste ningún dinero de ellos, tampoco.
Of course, you didn't take any money from them, either.
La verdad es, Dominic, que me cogiste en un mal día.
The truth is, Dominic, you caught me on a bad day.
¿No era tan obvio cuando me cogiste robando tu grano?
Wasn't that obvious when you caught me stealing your grain?
¿Qué pensabas que iba a ocurrir cuando cogiste su historia?
What'd you think was gonna happen when you took his story?
La forma en la que me cogiste de la mano...
The way in which you took me by the hand...
¿Cuándo fue la última vez que te cogiste un día libre?
When was the last time you had a day off?
¿Por qué cogiste el anillo de mi frigorífico?
Why did you take the ring out of my refrigerator?
La verdad es, Dominic, que me cogiste en un mal día.
The truth is, Dominic, you caught me on a bad day.
Sé que cogiste el libro para protegerme de Dwight.
I know you took that book to protect me from Dwight.
Lo que significa que cogiste más cosas a más gente.
Which means you took more stuff from more people.
Cuando la cogiste de él, cambiaste las condiciones.
When you took it from him, you changed the terms.
¿Cuándo fue la última vez que cogiste un pincel?
When was the last time you picked up a paint brush?
Pero no entiendo por qué cogiste el trabajo.
But I don't understand why you took the job.
Les diré que me golpeaste y cogiste mis llaves.
I'll tell them you punched me and took my keys.
La última vez que cogiste vacaciones, creo que fue, nunca.
Last time you took a vacation, I think, was never.
Word of the Day
Weeping Woman