coger
Sabes que hay un montón de sitios que no están cogidos. | You know there's a lot of seats that aren't taken. |
Pero la mayorÃa de los trabajos ya estarán cogidos. | But most of the work will already be caught. |
Pero todos los nombres llamativos de start-up están cogidos. | But all the good-attention-getting startup company names are taken. |
Era mucho peor que hallarse cogidos por los reflectores sobre BerlÃn. | It was much worse than being caught by the searchlights over Berlin. |
¡Han sido cogidos in fraganti con la directiva Bolkestein! | With the Bolkestein directive they have been caught red-handed! |
Shakti y Shiva tienen que ir perfectamente cogidos de la mano. | Shakti and Shiva have perfectly go hand in hand. |
Me ha preguntado si todos los oficios de hombre estaban cogidos. | He asked me if all the jobs for men were taken. |
Escucha. Sé que todos los hombres que están aquà están cogidos. | Listen, you know that all the men here are taken. |
Todos alrededor mÃo están recogidos en oración, cogidos de la mano. | All those around me are deeply in prayer, holding hands. |
Están todos cogidos, asà que tienes que ser tú. | They're all booked, so it must be you. |
Escuela y mundo laboral han querido ir cogidos de la mano. | School and companies have wanted to go hand in hand. |
Comiendo pescados o mariscos cogidos en aguas contaminadas con clordano. | By eating fish or shellfish caught in water that is contaminated by chlordane. |
Los ecuos, cogidos entre dos fuegos, pidieron la paz. | The ecuos, taken between two fires, requested La Paz. |
La felicidad y el optimismo suelen ir cogidos de la mano. | Happiness and optimism often go hand in hand. |
Porque, a veces, ser cogidos es aquello que nos libera. | Because sometimes getting caught is the thing that sets us free. |
Entonces ellos están cogidos en las nubes que se van elevando. | Thus they are caught in the clouds wafting upwards. |
Estamos verdaderamente cogidos por tal o tal otra parte. | We are really struck by such and such part. |
Ibamos cogidos de la mano por la orilla del lago. | We walked hand in hand along the banks of the lake. |
Los Estados han sido cogidos con una enfermedad mortal, que envenena la sangre. | States have been seized with a mortal illness, blood-poisoning. |
Se encuentran cogidos como en una telaraña y no pueden escaparse. | They are trapped like in a spiders net and cannot get free. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
