Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofcoger.

coger

Sabía que si lo cogían, le incautarían el coche.
He knew if they caught him, they'd impound the car.
Todos cogían una habitación y yo quería mantener las apariencias.
Everyone was taking a room and I wanted to keep up appearances.
Pero sabía lo que pasaría si lo cogían.
But he knew what would happen if he got caught.
Y dijo que si me cogían, me protegería.
And he said if I got caught, he'd protect me.
Como había abundancia se cogían bastantes peces.
As there was abundance they caught enough fish.
Mis amigos lo cogían y lo metían en la biblioteca escondido.
My friends would take it and furtively sneak it into the library.
Ellos no cogían un pez por vez.
They did not catch fish one at a time.
¿Y, por ejemplo, los relojes que se cogían de las víctimas?
Q. How about watches, for example, taken from the victims?
Que cogían malvas entre los arbustos, Y raíces de enebro para calentarse.
Who cut up mallows by the bushes, and juniper roots for their meat.
Si te cogían, eso era todo.
If you get caught, that's it.
Especialmente niñas y gente con buena sensibilidad cogían influencia negativa en su interior.
Especially children and people who had good sensitivity got negative influence in their internality.
Pero los nómadas cogían los regalos y seguían su camino. [Se ríe.]
But the nomads took the presents and then moved on. (Laughter)
Ellos usaban las grandes redes a pescar y cogían muchos peces de todos los tipos.
They used big nets to fish and brought in many fish of all kinds.
No, cogían al que estaba más cerca.
No, they took the nearest one.
Sí, eso es, siempre nos cogían.
Yeah, right... we always get caught.
JOB 30:4 Que cogían malvas entre los arbustos, Y raíces de enebro para calentarse.
JOB 30:4 Who cut up mallows by the bushes, and juniper roots for their meat.
Oí que cogían gente en esa planta química, pero no era cierto.
Heard they were taking on hands at that chemical plant. They weren't. It's rough.
Que cogían malvas entre los arbustos, Y raíces de enebro para calentarse.
They gather the salt-wort among the bushes, and the roots of the broom for their food.
Esta iluminada habitación contempla el anciano camino que los peregrinos cogían para ir a Roma.
This bright room gazes upon the ancient path that Pilgrims walked en route to Rome.
En el Universo 18, Videl y Pan, ambas con lágrimas en los ojos, se cogían de la mano.
The Videl and Pan from Universe 18 were also in tears, holding hands with each other.
Word of the Day
to cluck