coexistir
- Examples
Entenderá el valor de la vida coexistiendo con nosotros. | It will understand the value of life by coexisting with us. |
Los africanos han estado coexistiendo con la naturaleza por milenios. | Africans have been co-existing with wildlife for millennia. |
No sabes lo que va a pasar, estás coexistiendo. | You don't know what'll happen, you're coexisting. |
Esta es una prueba más de que había otros coexistiendo con él. | This is one more proof that there were others dwelling with him. |
¿Son estos candelabros de vidrio con un sentido de ritual y felicidad coexistiendo? | Are these glass candlesticks with a sense of ritual and happiness co-existing? |
Mientras estés allá, el pasado y el presente seguirán coexistiendo. | As long as you're back there, past and present will continue to coexist. |
Puede coexistiendo como artista en una realidad tan dual ser schismatic? | Can coexisting as artist in such a dual reality be schismatic? |
Pudieron haber servido como lenguas de prestigio, coexistiendo con otros dialectos en algunas áreas. | They may have served as prestige languages, coexisting with other dialects in some areas. |
Versión diferente de aplicación se puede coexistiendo mediante copia de seguridad, restaurar, transferir, compartir. | Different version of app can be coexisting by backup, restore, transfer, share. |
Estos tres puntos de vista siguen coexistiendo. | Those three viewpoints continued to coexist. |
Bonus: Las apps en 2D y 3D seguirán coexistiendo durante mucho tiempo. | Bonus: 2D and 3D apps will continue to live side by side for a long time. |
Había completa tolerancia de culto, con Musulmanes, Judíos y Cristianos coexistiendo lado a lado. | There was complete freedom of religion, with Moslems, Jews and Christians coexisting side by side. |
¡Imposible! Esa es otra prueba de que había otras personas coexistiendo con Caín. | Impossible! That is yet another proof, that there were others co-existing with Cain. |
La pobreza sigue coexistiendo con la riqueza, el hambre con la abundancia y el bienestar con la enfermedad. | Poverty still coexisted with wealth, famine with abundance and welfare with sickness. |
Al final, son por lo menos 180 lenguas y 220 pueblos, coexistiendo con nosotros actualmente en Brasil. | After all, we have around 180 languages and 220 comunities co-existing with us currently in Brazil. |
Pueden ser masculinas o femeninas, coexistiendo los dos sexos en una misma planta monoica pero en distintas flores. | They can be either masculine or feminine, both sexes coexisting separately on the same monoicous plant. |
Demasiadas cosas para poder analizarlas, y todo coexistiendo en medio de un aparente caos sin orden ni concierto. | Too many things to be able to analyze them, and all coexisting in the midst of apparent chaos without order or concert. |
Los países de Centroamérica, y en efecto toda la región de las Américas, continuarán coexistiendo con las amenazas naturales. | The countries of Central America, and indeed the entire Region of the Americas, will continue to coexist with natural hazards. |
Quienes lo defienden llevan años experimentando, resistiendo y coexistiendo con el sistema capitalista a través de cooperativas y otras asociaciones. | Proponents have been experimenting, resisting and co-existing for years with the capitalist system in the forms of cooperatives and other associations. |
Cuando se produce un conflicto social en un mercado libre y globalizado, decía Giddens, no se puede resolver coexistiendo o separándose. | When social conflict occurs in a globalised free market, Giddens said, you can't solve it by coexisting or by separation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.