Possible Results:
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofcodiciar.
codicio
-I covet
Presentyoconjugation ofcodiciar.

codiciar

Deseó, codició, envidió y estaba lleno de egoísmo.
He lusted, coveted, envied and was full of ego.
Esaú codició un plato favorito, y sacrifico su primogenitura para complacer el apetito.
Esau lusted for a favorite dish, and sacrificed his birthright to gratify appetite.
El rey Felipe codició tanto el poder como la riqueza de los Templarios.
King Phillip coveted both the power and the wealth of the Templars.
Él vio, él codició, él tomó y él escondió.
He saw, he coveted, he took, and he hid!
Adán codició una sabiduría prohibida; pero la entidad estaba orgullosa a causa de su hermosura.
Adam coveted a prohibited wisdom, this entity was lifted up because of his beauty.
Es lo que codició.
That is what he envied.
Su carne deseó la guía humana, murmuró, codició, prefirió el alimento de Egipto, y se rebeló contra la autoridad Divina.
Her flesh desired human guidance, murmured, lusted, preferred Egypt's food, and rebelled against Divine authority.
Más de un siglo después, el rey Acab codició la viña de un hombre llamado Nabot (1 Reyes, capítulo 21).
More than a century later, King Ahab coveted the vineyard of a man named Naboth (1 Kings, chapter 21).
Durante el tiempo que se quedó en casa, se fijó en Betsabé, la esposa de Urías, y la codició.
During the time he stayed home, he noticed Bathsheba, the wife of Uriah, and he coveted her.
¿Acaso no es cierto que cada vez que usted mintió, robó, codició, etc., lo hizo con conocimiento de que estaba mal?
Isn't it true that every time you lied, stole, lusted, etc., you did it with knowledge that it was wrong?
Hechos 20:33-35 - Pablo no codició la propiedad de otras personas, pero estaba deseando trabajar para proveer un servicio útil o productivo por medio del cual pudiera obtener lo que necesitaba.
Acts 20:33-35 - Paul did not covet other people's property but was willing to work to earn what he needed.
No codicio lo que tienen mis padres.
I don't covet what my parents have.
Su sangre es un regalo que codicio, y todavía nadie me lo ha dado.
His blood is a gift I covet, and yet no one gives it me.
Los dos lugares tienen un tipo de singularidad diferente que codicio por igual.
Both places have a different type of uniqueness to them, which I covet equally.
Sí Amo y perdono más fácilmente, ya no codicio cosas de los demás, cosas mundanas ya no me importan tanto.
Yes I love and forgive more easily, I no longer covet things of others, worldly things don't matter much to me anymore.
Tengo que admitir que codicio la colección de vinilos de Johnny.
I have to admit to coveting Johnny's vinyl collection.
Word of the Day
to drizzle