Possible Results:
codear
Justo cuando estaba ocupado pensando sobre más o menos como uno debería azotar a un cadáver y más, mi maestro me codeo discretamente, recordándome lo que vine a hacer. | Just as I was wondering about stuff like how one should go about flogging a corpse and so on, my teacher gave me a surreptitious nudge, reminding me what I had come to do. |
Estafadores oficiales Participó con éxito en campeonatos mundiales y maratones internacionales, donde se codeó con las máximas figuras de la especialidad. | Alberto successfully competed in world championships and international marathons, where he rubbed elbows with the highest figures in his discipline. |
Ahí estudió historia del arte y se codeó con otra ambiciosa joven puertorriqueña, Sila Calderón, la nueva gobernadora de la isla. | There she studied art history and rubbed elbows with another ambitious young Puerto Rican woman, Sila Calderon, now the governor of the island. |
Hubo músicos como Moncayo, contemporáneo de Villalobos, Bartok y Coplan, que se codeó con potosinos y veracruzanos y aprendió de ellos para retomar su tradición y crear sus propuestas. | There were musicians such as Moncayo, a contemporary of Villalobos, Bartok and Copeland, who rubbed elbows with people from Potosi and Veracruz and learned from them to take their traditions and create their proposals. |
Totalmente integrado en la alta sociedad madrileña, Mundy se codeó con prominentes fascistas, nazis, agentes y dobles agentes, estrellas de cine y exóticas bailarinas, así como con la aristocracia y las familias reales de toda Europa. | Entering high society Madrid, Mundy soon met prominent Fascists, Nazis, agents and double agents, film stars and exotic dancers as well as the nobility and royal families of much of Europe. |
Cuando vio a su ex, Ana me codeó y señaló para que nos fuéramos. | When she saw her ex, Ana elbowed me and signaled for us to leave. |
¡Soy aún incapaz de hacerte el mal ya que en mi vida profesional, me codeo con demasiada desdicha para querer aún a algún uno! | I am still unable to make you evil bus in my professional life, I see too much misfortune to still want some with somebody! |
Allí él seguramente se codeó con Darya Mitina, quien también se hallaba presente. | There, he most certainly rubbed shoulders with Darya Mitina, who was also present. |
Xavier se codeó en su juventud con artistas, músicos y escritores de la época. | When he was young, Xavier met artists, musicians and writers of the time. |
Salió con la medio-hermana de Jacqueline Kennedy, Janet Auchincloss, y una vez se codeó con JFK navegando en la Bahía de Narragansett. | He dated Jacqueline Kennedy's half-sister, Janet Auchincloss, and once hobnobbed with JFK sailing on Narragansett Bay. |
Wifredo Lam se codeó con todas las vanguardias del momento y se relacionó con pintores como Joan Miró, Pablo Picasso y André Breton. | Wifredo Lam rubbed shoulders with all the cutting edge artists of that era, mixing with the likes of Joan Miró, Pablo Picasso and André Breton. |
En esta época se codeó con Durero. Fue responsable de cerca de la mitad de las 135 impresiones del Triunfo de Maximiliano, grandes y llenas de personalidad. | He was responsible for nearly half of the 135 prints in the Triumphs of Maximilian, which are large and full of character. |
Una estimulante historia de cómo creció en la isla, tuvo una lucrativa carrera en Alemania, se codeó con los grandes de la música en Londres, e inevitablemente sucumbió a la llamada de su tierra natal: Ibiza. | A heartening story of growing up in Ibiza, a lucrative pop career in Germany, brushing shoulders with the musical greats in London, and the inevitable pull back to his homeland: Ibiza. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.