cobro de comisiones
Popularity
500+ learners.
- Examples
Configurar su forma de cobro de comisiones. | Configure way of charging commissions. |
Otros cargos: El cobro de comisiones se aplican a los pagos con tarjeta de crédito. | Other charges: Commission charges apply to credit card payments. |
Aumento de los intereses y/o cobro de comisiones adicionales; | Increase of the interest rate and/or charging extra fees; |
Gestionamos de forma directa, sin intermediación ni cobro de comisiones, el proceso completo de reserva y contratación de tratamientos médicos especializados. | We directly manage the whole process of booking and confirming specialist medical treatment. |
Las AFP financian las actividades que realizan mediante el cobro de comisiones a los afiliados, las que deducen de sus respectivas cuentas individuales. | The AFPs finance their activities by charging their members a commission, which is deducted from their personal accounts. |
Eliminar el cobro de comisiones en caso de no-shows o en caso de cancelación de servicios previamente contratados en la web del intermediario. | Eliminate the fees charged in case of no-shows or in case of cancellation of services previously contracted on intermediary Web sites. |
Las autoridades federales y locales siguen investigando al Departamento de Educación para determinar si otros contratistas pudieran haber estado involucrados en la trama del cobro de comisiones ilegales. | Federal and local authorities continue to probe the Education Department to determine if other contractors may have been involved in kickback schemes. |
Por otra parte, el sistema actual de cobro de comisiones funciona satisfactoriamente solo cuando un cliente genera un volumen de actividad constante y previsible. | The present system of earning fees is also successful only where there is a steady and predictable amount of business from a client. |
Este servicio fácil y confiable transfiere pagos electrónicamente en cuestión de minutos y elimina retrasos y el cobro de comisiones múltiples que frecuentemente tienen otros métodos de pago. | This easy, reliable service transfers payments electronically in minutes and eliminates the time delays and multiple fees often associated with other payment methods. |
Ya era hora de que se decidiera poner freno al doble cobro de comisiones y esto es lo que se hará por medio del instrumento constituido por la directiva. | It is time double-charging was singled out for the chop, and so it will be through the instrument of this directive. |
En su séptimo período de sesiones, el Grupo de Trabajo examinó la cuestión del cobro de comisiones por la información que se suministra al público en general (véase A/CN.9/WG.I/WP.34 y adición). | The issue of charging fees for information generally made available to the public was before the Working Group at its seventh session (see A/CN.9/WG.I/WP.34 and addenda). |
Si usted firma, le pueden cobrar altas tasas de interés, recargos y puntos por cobro de comisiones, o puede acordar, sin darse cuenta, a pedir prestado mucho más de lo que cuesta el proyecto. | If you sign, you may be socked with kickback-earning high interest rates, fees and points, or unknowingly agree to borrow far more than the project costs. |
Esta plataforma de promoción pone en contacto con un público especializado sin cobro de comisiones, y se considera la primera con esas características que significó una ruptura en el desarrollo de las ferias de arte. | This promotional platform puts them in contact with a specialized audience without charging commissions, and it is considered to be the first with those characteristics that meant a break in the development of the art fairs. |
El Comité de Derechos y Garantías del PP aceptó ayer la solicitud de baja de militancia que le trasladó Gustavo de Arístegui a raíz del presunto cobro de comisiones por asesorar a empresas españolas en el extranjero. | The PP Rights and Guarantees Committee yesterday accepted the resignation from the party requested by Gustavo de Arístegui on the grounds of the alleged payment of commissions for advising Spanish companies abroad. |
MHC – actúa como un garante de calidad y éxito de los centros asociados – gestiona de forma directa, sin intermediación ni cobro de comisiones, el proceso completo de reserva y contratación de tratamientos médicos especializados. | MHC–which acts as a guarantor of the high standards of the associated health centres - helps patients manage the whole process, including the travelling, the insurances and the appointments with the doctors. |
Tal vez desee examinar si en la Guía para la incorporación al derecho interno debe figurar o no una exposición de las posibles consecuencias negativas que puede acarrear el cobro de comisiones por el acceso a información general sobre la contratación pública. | The Working Group may wish to consider whether the Guide to Enactment should contain a discussion regarding negative consequences that charging fees may have for access to general procurement-related information. |
Nos honra gestionar directamente la reserva de tratamientos médicos especializados, la contratación de transporte y alojamiento, y la atención personal a los pacientes durante todo el proceso de su intervención quirúrgica, rehabilitación y período de convalecencia en Alicante, sin intermediación ni cobro de comisiones. | We make reservations for specialised medical treatments, travel and accommodation and arrange personal care for patients throughout the process of surgery, rehabilitation and convalescence in Alicante, without involving agents or charging any fees. |
Quiero dar las gracias a la Comisión por haber presentado recurso judicial contra ciento veinte bancos y entidades bancarias sospechosos de actuar en cártel en el cobro de comisiones por cambio de divisas. | I also wish to thank the Commission for the fact that you have taken legal action against one hundred and twenty banks and banking associations as a result of suspicions over a cartel relating to payments charged for currency exchange in the euro area exchange rate. |
La periodista y ambientalista, oriunda de Ecuador, tiene una amplia trayectoria como activista en la región panameña de Darién y se encontraba investigando el presunto cobro de comisiones a productores locales en el distrito de Barú, en la provincia de Chiriquí, limítrofe con Costa Rica. | The journalist and environmentalist, originally from Ecuador, has a long career as an activist in the Panamanian region of Darién and was investigating the alleged collection of commissions from local producers in the district of Barú, in the province of Chiriqui, bordering Costa Rica. |
Para ambas, la Comisión considera esencial una presentación clara y detallada del nivel y la estructura de los gastos bancarios con el fin de promover la competencia y, por tanto, la reducción del cobro de comisiones, y ello para el mayor beneficio de los consumidores. | In the Commission's opinion a clear and detailed presentation of the level and structure of bank charges for both types is essential to promote competition and thus a reduction in the commission charged, which would be of great benefit to the consumer. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
