cobrar menos
- Examples
Sin embargo, cobrar menos al Pasajero que lo indicado por la Aplicación Taxify no reduce la Cuota Taxify. | However, charging the Passenger less than the Taxify App indicates, does not decrease the Taxify Fee. |
Las mujeres suelen cobrar menos por realizar un trabajo de igual valor. | Women are paid less for work of equal value. |
Sí, y ellos estaban contentos de cobrar menos y no los eché. | Yes, and they were happy to take less and not be sent packing. |
El presidente electo también dijo que deben cobrar menos que los hombres. | The president-elect also says that the women should be paid less than men. |
Ellos suelen cobrar menos que los psiquiatras, pero cobran más que las otras opciones. | They are usually less expensive than psychiatrists, but more expensive than the other options. |
Los políticos quizás tendrían que cobrar menos y quizás así estarían más cerca de la gente. | Perhaps the politicians should charge less and they would be closer to the people. |
No me importa cobrar menos. | I don't mind getting a lower salary. |
Aquél que más trabaja, debería ganar más; quien trabaja menos, cobrar menos. | Those who work more should receive more; those who work less should receive less. |
El tema está, por un lado, en que las mujeres de la industria del entretenimiento suelen cobrar menos. | The issue is, on the one hand, that women in the entertainment industry usually charge less. |
No aceptamos estar sometidas a peores condiciones laborales, ni cobrar menos que los hombres por el mismo trabajo. | We do not accept being subjected to worse working conditions, nor charge less than men for the same job. |
No aceptamos estar sometidas a peores condiciones laborales, ni cobrar menos que los hombres por el mismo trabajo. | We do not accept worse working conditions, nor being paid less than men for the same work. |
No se puede cobrar menos? | Can't you charge less? |
Usted puede cobrar menos en el invierno para atraer a la gente a las vacaciones con usted en su propiedad. | You can charge less in the winter to entice people to vacation with you in your property. |
Nuestra idea es dar más sin cobrar menos, haciendo barato el servicio y a la vez más efectivo. | Our idea is to give more without charging less, making the service cheaper and at the same time more effective. |
No aceptamos estar sometidas a peores condiciones laborales, ni cobrar menos que los hombres por el mismo trabajo. | We don't accept worse labour conditions and lower wages than those of men for the same work. |
La quinta parte de las trabajadoras encuestadas afirmó que debían cobrar menos que sus colegas masculinos para atraer clientes. | The fifth part of the surveyed workers affirmed that they should charge less than their male colleagues to attract clients. |
Muchas pólizas de seguro médico los cubren, y los centros de planificación familiar (como Planned Parenthood) pueden cobrar menos. | Many health insurance plans cover the costs, and family planning clinics (such as Planned Parenthood) may charge less. |
A las personas casadas se les suele cobrar menos que a las solteras por los seguros de automóviles u otros seguros. | Married people are usually charged less for auto and other insurance than singles. |
Su organización siempre puede decidir cobrar menos que los otros, pero probablemente sea poco prudente -- e injusto – cobrar más. | You can always decide to charge less than others do, but it's probably unwise—and unfair—to charge more. |
De realizar la modificación, los privados podrian cobrar menos por cada kilovatio (kWh)que comercian con el Instituto Costarricense de Electricidad (ICE). | Making the modification, private could charge less per kilowatt (kWh) that trade with the Instituto Costarricense de Electricidad (ICE). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
