coatí
- Examples
Hay animales que son más fáciles de detectar, como los monos aulladores, los monos de cara blanca, o los perezosos, también el coati mundis o el agoutis, todos son muy impresionantes. | There are animals that are easier to spot, like the howler monkeys, white faced monkeys, or sloths, also the coati mundis or the agoutis, all very impressive. |
Los niños la pasarán muy bien visitando las selvas tropicales, observando todo tipo de animales, desde hermosas mariposas hasta los insectos más interesantes, 4 especies de monos, iguanas, coati mundis y mucho más. | Kids will have the best of times visiting the rainforests, spotting all kinds of animals, from beautiful butterflies, to the most interesting insects, 4 species of monkeys, iguanas, coati mundis and much more. |
La entrada Isla de la Luna Coati – La Paz aparece primero en Bolivia es turismo. | La entrada The Coati Moon island–La Paz aparece primero en Bolivia is tourism. |
La Isla de la Luna también conocida como Coati, está ubicada a 8 km de la Isla del Sol. | The island of the Moon, also known as Coati, is located at 8 km from the island of the Sun. |
Los catorce especies de carnívoros son mapaches Coati, Kinkajou, Olingo, mofetas, Grison, Tayra y cinco especies de felinos (jaguar, ocelote, tigrillo, jaguarundi y el puma). | The fourteen species of Carnivores include Raccoons, Coati, Kinkajou, Olingo, Skunks, Grison, Tayra and five species of cats (Jaguar, Ocelot, Margay, Jaguarundi and Puma). |
Coati una comunidad organizada, donde las familias desarrollan actividades de turismo comunitario como medio de vida sostenible y diversificado, también se dedican a la agricultura, pastoreo y venta de artesanías y textiles a los visitantes. | Coati an organized community, where families develop activities of community-based tourism as a means of sustainable and diversified life, They also engage in agriculture, herding and handicrafts and textiles for sale to visitors. |
Distribución potencial del coatí (Nasua narica) en el noreste de México: implicaciones para su conservación. | Potential distribution of the coati (Nasua narica) in northeastern Mexico: conservation implications. |
En el ciclo silvestre, la transmisión ocurre entre animales como lobo, coatí, mono, mangosta, etc. | In the wild cycle, transmission occurs among animals such as wolf, coati, monkey, mongoose, etc. |
En cambio, todavía hay abundancia de mapache, coatí, zorrillo, tlacuache, ofidios, tortugas e iguanas. | On the other hand, there is still an abundance of racoons, coatis, skunks, opossums, reptiles, turtles and iguanas. |
Tal vez entonces puedas capturar la fisonomía de un coatí, de infinidad de aves o de algún lagarto overo. | Perhaps then you can capture the physiognomy of a coatí, of infinity of birds or of some lizard overo. |
Características del continente también son la vicuña, la alpaca, el jaguar, pecarí, el oso hormiguero gigante y el coatí. | Characteristic of the continent are also the vicuña, alpaca, jaguars, peccaries, giant anteater and the coati. |
El área de selva atlántica facilita el contacto con los animales salvajes: es casi imposible no encontrarse con un coatí. | The Atlantic Forest area facilitates contact with wild animals: it's almost impossible not to spot a coati. |
El coatí de nariz blanca es el que verás en nuestros resorts en la Riviera Maya, ya que vive en México y Centroamérica. | The white-nosed coati is what you'll find at our Riviera Maya resorts, and it lives in Mexico and Central America. |
Veremos también bosques de Sheffleras en el camino, al igual que laberintos de piedras, hasta llegar al espectacular Hotel Coatí, donde pasaremos las próximas 2 noches. | On our way we ́ll also spot Schefflera forests, stone labyrinths till we get to the spectacular Coatí Hotel, where we spend the next 2 nights. |
Según los expertos, en las condiciones de la vida silvestre, este comportamiento se considera completamente normal, ya que las hembras de coatí, encabezan el grupo, y los machos de mantenerse independiente. | According to experts, in the wild, this behavior is quite normal, as the female lead coati groups, and males stay apart. |
El coatí vive en muchas partes del continente americano, en regiones como Centroamérica y Brasil, y también forman una parte importante de la vida animal en México. | The coati lives all across North and South America, in regions like Central America and Brazil, and they're also an important part of wildlife in Mexico. |
Otros animales incluyen el tapir, los carpinchos, el oso hormiguero, el hurón, el pecarí, el carpincho, la nutria gigante, el coatí, y varias especies de tortugas. | Other animals include the tapir, capybara, anteater, ferret, raccoon, and various species of turtle and tortoise. There are many birds, notably hummingbirds, flamingos, toucans, and parrots. |
Dependiendo del lugar que visite, podrá ver capibaras, caimanes, tortugas, frailecillos, ranas veneno dardo, delfines de agua dulce, nutrias, monos, guacamayos, coatí, tapir, perezosos, tucanes, loros, monos capuchinos, jaguares y más. | Depending on your destination, you might be able to see capybaras, caimans, turtles, puffins, poison dart frogs, fresh water dolphins, otters, monkeys, macaws, coati, tapir, sloth, toucans, parrots, capuchins, jaguars and more. |
Y, por su parte, a aquellos animales que se desplazan en lugares intermedios, entre las copas de los árboles y el suelo, entre los cuales están el tucán, el nambú, el coatí y algunas aves pequeñas, se les atribuye otra categoría. | Those animals found in intermediary locations, between the tree tops and the ground, are classified in another category: these include the toucans, tinamous, coatimundis and some small birds. Water-dwelling animals are excluded from this classification. |
¿Quieres decirme que el coatí es una fiera? | Are you trying to tell me that coati is fierce? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.