- Examples
Estos coachs estarán disponibles en español, inglés y francés. | The coaching will be available in Spanish, English and French. |
Estos coachs están disponibles en español, inglés y francés. | The coaching will be available in Spanish, English and French. |
Lo siguiente en "The Voice", primero los coachs consideran romper las reglas. | Coming up, in a "voice" first, the coaches consider breaking the rules. |
Con solo unas pocas vacantes en los equipos de los coachs empieza la presion. | With only a handful of spots remaining on our coaches' teams, the pressure is on. |
Nosotros como afiliados contamos con mejores condiciones con las salas de poker, que podemos extrapolar a nuestros coachs. | As affiliates we have better conditions with poker rooms, which we can extrapolate to our coaches. |
Nuestro equipo de coachs son pioneros en este campo y posee un amplio bagaje de conocimientos y experiencias. | Our team coaches are pioneers in the field, with a substantial bank of knowledge and experience. |
Desde la semana pasada Teleamazonas, canal que transmitirá el reality, fue revelando uno a uno a los coachs. | Since last week Teleamazonas, the channel that will broadcast the reality show was revealing one by one the coaches. |
Pero si hay miembros de la plantilla que nuestros jugadoresmás aprecian, esos son los coachs de poker y nuestros tipsters. | But if there are members of the staff that our players most appreciate, these are the poker coaches and our tipsters. |
Nuestra misión es proporcionar un entorno de desarrollo continuo a líderes y a futuros coachs que les permita alcanzar el éxito profesional. | Our mission is to provide a constant development environment for leaders and future coaches which allows them to achieve professional success. |
Nuestros coachs son profesionales experimentados procedentes de 25 países diferentes y están acreditados a través de un entrenamiento y desarrollo interno en Mercuri Urval. | Our coaches are experienced professionals drawn from 25 nationalities, and are accredited through Mercuri Urval's internal training and development. |
El mismo sábado se realizará una reunión con todos los árbitros y coachs, para ultimar las condiciones y características de arbitraje para esta competición. | The Saturday will be a meeting with all coaches and referees, to finalize the conditions and characteristics of arbitration for this competition. |
Somos una red de facilitadores, consultores y coachs con gran diversidad de formación y experiencias, unidos por valores y un enfoque común. | We're a network of facilitators, consultants and coaches with a wealth of diverse backgrounds, united by shared values and a common focus. |
Calidad- nuestros consultores, coachs y psicólogos son grandes expertos en cambios de carrera, reclutamiento y gestión, aportando experiencia en todos los sectores. | Quality–our consultants, coaches and psychologists represent the best in career counselling, recruitment and management, bringing experience from the private and public sectors. |
Estos coachs me ayudarian definitivamente a esta causa, tu sabes por donde están ellos en su vida ahora por todo el éxito que tienen. | These coaches would definitely help me improve just because of, you know, where they've been in their life, the success that they've had. |
HabCoaching es la plataforma que pone en contacto jugadores de poker con coachs para mejorar sus técnicas de juego, corregir sus debilidades y reforzar su potencial. | HabCoaching is the platform with which players and coaches keep in touch to improve their playing techniques, to correct their weaknesses and to reinforce their potential. |
Nuestros coachs garantizan que las necesidades del negocio del cliente determinan los objetivos de la sesión de coaching y son seleccionados a la perfección respecto a las personas a las que desarrollan. | Our coaches ensure that the client's business needs determine the direction of the coaching session. And they are selected to accurately match the people they coach. |
Entre los equipos presentes en los Juegos Olímpicos de Londres hay uno, multinacional, al que pertenecen los periodistas, bajo la dirección de sus coachs políticos, especializados en falsificación, estilos combinados. | Among the teams represent at the London Olympics, one stands out. It is multinational, made up journalists and trained by political coaches to excel in all disciplines of falsification. |
PROGRAMA DE ACTIVIDADES Y HORARIOS Sábado 28 de abril De 11 a 13h Registro de competidores y coachs Hall del pabellón Cada participante recogerá toda la documentación y acreditación necesaria para acceder a la competición. | PROGRAM OF ACTIVITIES AND SCHEDULES Saturday 28 April From 11 to 13 Registration of competitors and coaches Hall Pavilion Each participant will collect all the documentation and certification for entry into the competition. |
La franquicia mundial que busca la mejor voz de un país llegó a Ecuador, y lo cuatro coachs son el colombiano Jorge Villamizar, ex Bacilos, la española Martha Sánchez, el puertorriqueño Jerry Rivera y el único ecuatoriano, Daniel Betancourt. | The global franchise that seeks the best voice of a country reached Ecuador, and its four coaches are: Colombian singer Jorge Villamizar, ex Bacilos, Spanish singer Martha Sanchez, Puerto Rican salsa singer Jerry Rivera and the only Ecuadorian artist Daniel Betancourt. |
Imagen: La Voz Ecuador La franquicia mundial que busca la mejor voz de un país llegó a Ecuador, y lo cuatro coachs son el colombiano Jorge Villamizar, ex Bacilos, la española Martha Sánchez, el puertorriqueño Jerry Rivera y el único ecuatoriano, Daniel Betancourt. | The global franchise that seeks the best voice of a country reached Ecuador, and its four coaches are: Colombian singer Jorge Villamizar, ex Bacilos, Spanish singer Martha Sanchez, Puerto Rican salsa singer Jerry Rivera and the only Ecuadorian artist Daniel Betancourt. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
