copilot

Elaine, he wants you to sit in the co-pilot seat.
Elaine, quiere que te sientes en el asiento del copiloto.
Yeah, the pilot, the co-pilot and one of the stewards.
Sí, el piloto, el copiloto y una de las azafatas.
But she may be a better co-pilot than Siri.
Pero ella podría ser una mejor co-piloto de Siri.
Improve your driving experience with your smartphone as co-pilot.
Mejora tu experiencia de manejo con tu smartphone como copiloto.
100 hours of night flight as PIC or co-pilot.
100 horas de vuelo nocturno como piloto al mando o copiloto.
Looks like your co-pilot did most of the work, though.
Pero parece que su copiloto hizo casi todo el trabajo.
Commercial air transport in multi-pilot helicopters as co-pilot in VFR operations
Transporte aéreo comercial en helicópteros multipiloto como copiloto en operaciones VFR
100 hours of night flight as PIC or as co-pilot.
100 horas de vuelo nocturno como piloto al mando o copiloto.
He asked how he could cross the Atlantic without a co-pilot.
Me preguntó cómo podía cruzar el Atlántico sin copiloto.
My dad said your dad is just a co-pilot.
Mi papá dijo que tu papá solamente es copiloto.
No animal that could be a co-pilot, that's why.
Ningún animal podría ser un copiloto, por eso.
There is usually a pilot and co-pilot on board.
En general hay un piloto y un coplioto a bordo.
We present the new harness for the co-pilot tandem flights.
Les presentamos el nuevo arnés para el copiloto en los vuelos biplaza.
Commercial air transport in multi-pilot helicopters as co-pilot
Transporte aéreo comercial en helicópteros multipiloto como copiloto
From entertainment to emergency to maintenance, UVO is your trusty co-pilot.
Desde entretenimiento hasta emergencia y mantenimiento, UVO es tu copiloto de confianza.
That's why you're the pilot, and I'm the co-pilot.
Por eso tú eres el piloto y yo el copiloto.
Commercial air transport in multi-pilot aeroplanes as co-pilot
Transporte aéreo comercial en aviones multipiloto como copiloto
ATPL(A), with type rating restricted to co-pilot
ATPL(A), con habilitación de tipo restringida a copiloto
It all worked out fine: the team, the co-pilot, the car.
Todo ha funcionado perfectamente: el equipo, el copiloto, el coche.
Sir, if you won't cooperate, I'm gonna have to get the co-pilot.
Señor, si no coopera, voy a tener que traer al copiloto.
Other Dictionaries
Explore the meaning of copilot in our family of products.
Word of the Day
tombstone