co-payment

However, this co-payment can be as high as 50 percent.
Sin embargo, este co-pago puede ser tan alta como 50 por ciento.
Spain Cuts for expensive medicines, co-payment (some hospital medicines)
España Recortes en medicamentos caros, copago (algunos medicamentos de hospital)
No co-payment for prescription drugs provided in an inpatient setting.
Sin copago por medicamentos recetados proporcionados durante una hospitalización.
Typically, your insurance provider requires you to pay a co-payment.
Por lo general, el proveedor de seguros requiere que pague un copago.
It is our policy to collect this co-payment at the time of service.
Es nuestra política recolectar este copago en el momento del servicio.
You may need to pay the Medicare co-payment for this extra procedure.
Quizás deba pagar el copago de Medicare por este procedimiento adicional.
There is a requirement for a minimal co-payment for certain services.
Existe el requisito de un pago mínimo requerido para ciertos servicios.
All families pay a portion of the cost as a co-payment.
Todas las familias pagan una parte del costo que llamamos cuota.
Your Medicare co-payment will vary depending on the screening.
El copago de su plan Medicare variará según el examen.
What options do I have to make my co-payment?
¿Qué opciones tengo para hacer mi co-pago?
The amount of co-payment depends on the family's income.
La cantidad de la cuota depende del ingreso de la familia.
No co-payment for medically necessary contact lenses.
Sin copago para lentes de contacto médicamente necesarios.
Use of generic drugs may reduce your prescription insurance co-payment.
El uso de medicamentos genéricos puede reducir su copago de seguro de recetas.
It is our policy is to collect this co-payment at the time of service.
Es nuestra política es recoger este co-pago en el momento del servicio.
No co-payment for FDA- approved contraceptive drugs and devices.
Sin copago por los medicamentos y dispositivos anticonceptivos aprobados por la FDA.
DKV Integral Élite Insurance for network of healthcare providers without co-payment.
DKV Integral Élite Seguro de cuadro médico sin copago.
Most other plans have a deductible and/or co-payment.
La mayoría de los otros planes de seguro tienen deducibles y/o copagos.
This means you won't need to pay a co-payment or deductible for preventive services.
Esto significa que no tendrá que pagar un copago o deducible para los servicios preventivos.
What is my co-payment amount per office visit? (primary care and specialist)
¿Cuánto es mi copago por visita al consultorio? (atención primaria y especialista)
Unlike employees, prisoners are not responsible for a co-payment.
Contrario a los empleados, los prisioneros no son responsables de pagar parte de los servicios.
Word of the Day
to predict