co-ownership

The co-ownership approach is complex and can be problematic.
El enfoque de copropiedad es complejo y puede ser problemático.
Each investor would acquire at least two co-ownership shares.
Cada inversor debía adquirir al menos dos participaciones en la copropiedad.
Although subject to the status of co-ownership.
Aunque sujeta a la condición de co-propiedad.
That is known as 'regulating' the shared areas of global co-ownership.
Eso se conoce como "reglamentar" las partes comunes de la copropiedad mundial.
Palabras clave: horizontal; collective; co-ownership; community; participation.
Palabras clave: horizontal; colectivo; copropiedad; comunidad; participación.
Keywords: horizontal; collective; co-ownership; community; participation.
Palabras clave: horizontal; colectivo; copropiedad; comunidad; participación.
I just referred to one of them: the principle of co-ownership.
Me refería ahora a uno de ellos: el principio de copropiedad, de ownership.
The loads decrease and the co-ownership retrieves the stores that she sells!
La carga disminuye y la co-propiedad recupera las tiendas que vende!
Wind turbines on the roofs of co-ownership?
Turbinas de viento en los techos de co-propiedad?
The illusions of Franco-British co-ownership have crumbled in the Mediterranean before.
La ilusión de una cotitularidad franco-británica del Mediterráneo ya ha fracasado en el pasado.
Bike and co-ownership: a Good combination?
Bicicleta y co-propiedad de: una Buena combinación?
In addition, the co-ownership system tends to make the users of the network accountable.
Además, el régimen de copropiedad tiende a responsabilizar a los usuarios de la red.
This means that the rules of the general law concerning co-ownership apply (Art.
Esto significa que se aplicarán las disposiciones de la ley general relativas a la copropiedad (Art.
Geothermal and co-ownership: the future!
Geotérmica y co-propiedad de: el futuro!
The sense of co-ownership, the free publicity, the added value, all helped drive sales.
El sentido de copropiedad, la publicidad gratuita, el valor añadido, todos contribuyeron a impulsar las ventas.
Second: we need an enterprise law that coordinates co-ownership and cooperation.
En segundo lugar, necesitamos un Derecho empresarial que vincule la participación en la propiedad y la cooperación.
YouTube helps forge a special relationship between followers and influencers, one that reflects a sense of co-ownership.
YouTube permite forjar una relación especial entre seguidores e influencers que refleje un sentimiento de copropiedad.
Her organization was pursuing renewed negotiations to enable the co-ownership of land by men and women.
Su organización está entablando nuevas negociaciones para permitir la copropiedad de la tierra por hombre y mujeres.
The last seven years of co-ownership with Nordic Capital have been fruitful for the development of the company.
Los últimos siete años de copropiedad con Nordic Capital han sido fructíferos para el desarrollo de la compañía.
But at the other end of the market, the idea of co-ownership may also benefit emerging artists.
Pero en el otro extremo del mercado, la idea de la copropiedad también puede beneficiar a los artistas emergentes.
Word of the Day
caveman