- Examples
El Ministerio de Salud inició negociaciones con la CNTS, ofreciéndoles un incremento salarial mucho más moderado. | The Health Ministry began negotiations with the CNTS, offering them a far more moderate increase. |
Hemos también pedido que se haga una relectura de los estatutos de la CNTS desde una óptica de género. | We have also requested that the CNTS statutes be reviewed from a gender perspective. |
CNTS y SUDEMS incentivan a la gente a que visiten la Caravana a su paso a través de los pueblos. | CNTS and SUDEMS encourage people to visit the Caravan as they pass through the towns. |
El sindicato experimenta los mismos problemas con Credit Mutuel du Senegal (CMS) donde tampoco se permite expresarse a los trabajadores/as afiliados a la CNTS. | The union faces the same problems with the Credit Mutuel du Senegal (CMS) where workers affiliated to the CNTS were silenced. |
El gerente general de la empresa de limpieza Entente Cadak Car se ha negado a celebrar una reunión con los delegados sindicales afiliados a la CNTS. | The general manager of the cleaning company Entente Cadak Car has refused to meet with union delegates affiliated to the CNTS. |
Lanzamos también una red de mutuas de salud con un primer proyecto piloto, con apoyo financiero del Secretario general de la CNTS. | We have also started a health insurance network, with a pilot project for which the secretary-general of the CNTS provided funding. |
La CNTS rechazó la propuesta y presentó una nueva reajuste del 50%, amenazando con una huelga general en todos los hospitales y centros de salud. | The CNTS rejected the proposal and presented a new one a 50% adjustment threatening a general strike in all the country's hospitals and health centers. |
El ministro de Trabajo también anunció que se analiza una nueva conformación del CNTS que incluiría a representantes del Frente Unitario de Trabajadores (FUT). | The Labor Minister also announced that a new conformation of the CNTS that would include representatives of the Workers Unity Front (FUT) is being analyzed. |
Entonces, el Ministro de Salud y el de Hacienda comprendieron que si hacían efectivo el aumento para los médicos, legitimarían la demanda de la CNTS. | With the CNTS demand, the Ministry of Health realized that raising the doctors' salaries would legitimize the health workers' demands. |
En forma paralela a estas conversaciones, la Coordinadora Nacional de Trabajadores de la Salud (CNTS) que aglutina a todos los sindicatos de los trabajadores sanitarios exigía un reajuste salarial del 100%. | Parallel to these talks, the National Healthworkers' Coordinator (CNTS), representing all health workers' unions, demanded a 100% wage increase. |
Al mediodía de ayer no hubo humo blanco en la reunión del Consejo Nacional de Trabajo y Salarios (CNTS) para fijar el Salario Básico Unificado (SBU) para 2018. | At noon yesterday there was no white smoke at the meeting of the National Labor and Salaries Council (CNTS) to set the Unified Basic Salaries (SBU) for 2018. |
Para empezar, les ofreció un incremento del 20%, pero los líderes de la CNTS lo rechazaron y exigieron un aumento salarial no inferior al de los médicos. | It initially offered them a 20% increase, but the CNTS leaders rejected it and demanded an increase at least equal to the one given the doctors. |
Aun cuando los trabajadores no quieren desafiliarse del sindicato, el gerente general está utilizando todos los medios posibles con el fin de disuadirlos y se ha dedicado a hacer campaña en contra de la CNTS. | Even though workers do not want to change their affiliation, the general manager is using all means to discourage them and has dedicated himself to campaigning against the CNTS. |
Nos pusimos en contacto con el sindicato de trabajadores del hogar afiliado a la CNTS, que reúne todos los oficios del hogar, como los choferes o los jardineros, que no están protegidos por la seguridad social. | We approached the household workers' trade union affiliated to the CNTS, which covers all household occupations such as drivers or gardeners, who have no social security. |
En 2008, la OIT encomendó oficialmente a la CNTS la responsabilidad de formar e informar a los migrantes que salen para España, en especial en lo que atañe a la prevención de los riesgos profesionales. | In 2008, the ILO officially handed the CNTS the responsibility for training migrants destined for Spain, particularly in risk prevention in the workplace. |
Empleadores y trabajadores se reunirán este miércoles 19 de diciembre de 2018 por segunda y última vez en el Consejo Nacional del Trabajo y Salarios (CNTS) para definir el alza del salario básico unificado. | Ecuadornews: Employers and workers will meet this Wednesday, December 19, 2018 for the second and last time in the National Labor and Salaries Council (CNTS) to define the increase in the unified basic salary. |
Se han confiado al CNTS más de 20 proyectos de investigación y desarrollo en esferas relativas a las tecnologías de los microsatélites, la instrumentación espacial, la determinación de la posición y la localización basadas en satélites, la observación de la Tierra y la información espacial. | CNTS has also been entrusted with more than 20 research and development projects in areas relating to microsatellite technologies, space instrumentation, satellite-based location and positioning, Earth observation and space information. |
El INCT, en cooperación con el CNTS, está encargado de la gestión del proyecto. | INCT, in cooperation with CNTS, is responsible for managing the project. |
Participaron instituciones nacionales como el ASAL, la Universidad de Constantine, el CNTS y el INCT. | National institutions such as ASAL, the University of Constantine, CNTS and INCT took part. |
Debido a la gran razón de forma de los CNTs, PVDF aglomera a su alrededor y forma nanopelotas también. | Due to the large aspect ratio of CNTs, PVDF aglomerates around it in addition to forming nanoballs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
