closing soon

Popularity
500+ learners.
We're closing soon anyway, so please, let me.
De todos modos estamos cerrando, así que déjame hacerlo..
Hey, we're closing soon.
Hola, estamos a punto de cerrar.
I think it'll be closing soon. What is that? It must be outside.
Además parece que están por cerrar... ¿Qué es eso?
The museum will be closing soon, so we should hurry.
El museo cerrará pronto, así que debemos darnos prisa.
You know, I hate to say it, but I think the park is closing soon.
Detesto informarles esto, pero creo que el parque cerrará pronto.
Sorry, but we're closing soon!
¡Disculpe, vamos a cerrar dentro de un momento!
The window of opportunity to help these communities during the lean season and the most difficult months ahead is closing soon.
Pronto llegará a su fin el momento oportuno de ayudar a estas comunidades durante el período de escasez y los meses venideros más difíciles.
If you want to go to that grocery store, let's hurry up because it'll be closing soon.
Si quieres ir a aquel almacén, hay que apurarnos porque cierran pronto.
Word of the Day
pond