climatic

This fragile ecosystem is constituted as protection against climatic events.
Este frágil ecosistema se constituye como protección contra eventos climáticos.
Your luggage should reflect the climatic variations in the region.
Tu equipaje debe reflejar las variaciones climáticas de la región.
In climatic terms in the Galapagos Islands exist two seasons.
En términos climáticos en las Islas Galápagos existen dos estaciones.
Flora and fauna typical of its climatic and geographical zones.
Flora y fauna típicas de sus zonas climáticas y geográficas.
Each cycle includes some hours of aggressive climatic conditions.
Cada ciclo incluye algunas horas de condiciones climáticas agresivas.
All thanks to its rich geography and climatic diversity.
Todo gracias a su rica geografía y diversidad climática.
Aflatoxins are of concern in warm and humid climatic conditions.
Las aflatoxinas son preocupantes en condiciones climáticas cálidas y húmedas.
And, there are no climatic or geographic barriers for Jerseys.
Y, no hay barreras climáticas o geográficas para las Jersey.
Deforestation is one of the main causes of climatic change.
La deforestación es una de las principales causas del cambio climático.
Agriculture in Bangladesh is largely dependent on climatic factors.
La agricultura en Bangladesh es altamente dependiente de factores climáticos.
In climatic terms in the Galapagos Islands exist two seasons.
En términos climáticos en las Islas Galápagos hay dos estaciones.
These species adapted to the climatic conditions of the region.
Estas especies se adaptaron a las condiciones climáticas de la región.
In climatic terms in the Galapagos Islands there are two seasons.
En términos climáticos en las Islas Galápagos hay dos estaciones.
In climatic terms in the Galapagos Islands there are two seasons.
En términos climáticos en las Islas Galápagos existen dos temporadas.
Especially the climatic conditions must be taken into account.
Especialmente las condiciones climáticas deben ser tomadas en cuenta.
The face of extreme climatic conditions, a great, entertaining course.
La cara de las condiciones climáticas extremas, un gran, curso entretenido.
The museum is very climatic and clearly in French style.
El museo es muy climática y claramente en el estilo francés.
Identify the principal climatic conditions of the United States.
Identificar las principales condiciones climáticas de los Estados Unidos.
Their bodies are adapted to the harsh climatic conditions.
Sus cuerpos están adaptados a las duras condiciones climáticas.
Accommodation at the hotel or in bivouac according to climatic conditions.
Alojamiento en el hotel o en vivaque según las condiciones climáticas.
Other Dictionaries
Explore the meaning of climatic in our family of products.
Word of the Day
to frighten