cleaves

Porque he vivido en Cleaves Mills toda mi vida.
Because I've lived in Cleaves Mills all my life.
Pero Cleaves, la compañía, ¿cómo pueden hacer eso?
But Cleaves, the company, how could they do this?
¡Mira lo que has hecho, Cleaves!
Look at what you have done, Cleaves!
Tengo que volver a Cleaves Mills.
I have to go over to Cleaves Mills.
¿Dónde está la verdadera Cleaves?
Where's the real Cleaves, you thing?
Cuándo plasma prekallikrein está activada para kallikrein que Cleaves HMWK en dos fases proceso que, en definitiva, libera bradiquinina.
When plasma prekallikrein is activated to kallikrein it cleaves HMWK in a two-step process that ultimately releases bradykinin.
En la Florida, especialmente, postales antiguas son algunas de las únicas imágenes históricas que todavía existen, dice Cleaves - especialmente en esta región, donde las líneas de costa han sufrido cambios enormes.
In Florida, especially, old postcards are some of the only historical images that still exist, says Cleaves—especially in this region, where the waterfronts have undergone huge changes.
Organizado por el residente de Sarasota Peter Cleaves, el programa ofrecerá algo para todos los niveles de los colectores, Cleaves, dice, si están recién se inician en los conocedores aficionados o grave.
Organized by Sarasota resident Peter Cleaves, the show will offer something for all levels of collectors, Cleaves says, whether they're just getting into the hobby or serious connoisseurs.
Word of the Day
celery