classicist

Popularity
500+ learners.
The frontal façade of the palace is in strictly classicist style.
La fachada frontal del palacio es rigurosamente de estilo clásico.
In 1677 Lucia Longa turned it into a classicist baroque palace.
En 1677 Lucía Longa la convirtió en un palacio barroco clasicista.
The helmet is provided with a styled crest, a classicist trend.
El casco está provisto de una cresta de estilo, una tendencia clasicista.
The current classicist façade conceals a rich Baroque interior.
Su actual fachada al estilo clasicista esconde un rico interior barroco.
Hunting Lodge is a classicist gamekeeper towards Janohrad.
Hunting Lodge es un guarda de caza clasicista hacia Janohrad.
The present classicist façade hides the rich baroque inside.
Su actual fachada al estilo clasicista esconde un rico interior barroco.
It architecture oscillates between the mediaeval and the classicist.
Aquí, la arquitectura oscila entre lo medieval y lo clásico.
It is not classicist because it includes people of all the social groups.
No es clasista porque incluye a personas de todos los grupos sociales.
Its classicist exterior and romantic interior inspire the place with unforgettable atmosphere.
Su clasicista exterior y romántico interior inspira un lugar con una atmosfera inolvidable.
Granada, Seville, Córdoba, Ubeda and Baeza are the outstanding centres of classicist architecture.
Granada, Sevilla, Córdoba, Úbeda y Baeza los grandes centros de la arquitectura clasicista.
The block-shaped building built in classicist style still functions as a synagogue.
El edificio en forma de bloque construido en estilo clasicista todavía funciona como una sinagoga.
As an apprentice of Annibale Carracci, he acquired his classicist style.
Su estilo clasicista estaba más cerca de Annibale Carracci, quien fue aprendiz.
Susan is a classicist.
Susan es una clasicista.
The spring rises in the classicist pavilion in the northern part of the town.
Surge en el pabellón clasicista en la parte norte de la ciudad.
Some parts such as classicist facade or exterior walls have been preserved until today.
Algunas piezas, como la fachada clasicista o muros exteriores se han conservado hasta nuestros días.
Born in Argentina, Bosoletti combines a very classicist style with a highly engaged art expression.
Nacido en Argentina, Bosoletti combina un estilo muy clásico con una expresión de arte altamente comprometida.
This provides your classic armor with extra decoration, or creates a completely classicist armor.
Esto proporciona a tu armadura clásica una decoración extra o crea una armadura completamente clasicista.
A classicist palace and the former seat of the national authorities.
Palacio al estilo clasicista, conocido fundamentalmente como antigua sede del gobierno de la nación.
The final result wavers between Chamber Music and New Music, with certain classicist touches.
El resultado final oscila entre la Música de Cámara y la Contemporánea, con ciertos toques clasicistas.
The modern interior with classicist elements was designed by famous architect Borek Sipek and designer Barbora Skorpilova.
El interior moderno con elementos clasicos fue diseñado por el famoso arquitecto Borek Sipek y el diseñador Barbora Skorpilova.
Word of the Day
to sail