clasificar
Los estudiantes también pueden pensar en películas que se clasificarían como épicas. | Students can also think of movies that would be categorized as epics. |
Los movimientos en tránsito se clasificarían como tales. | Transit movements would be labelled as such. |
Por ello, estas ayudas posiblemente se clasificarían como ayudas de funcionamiento, incompatibles con el mercado común [9]. | The aid was therefore possibly classifiable as operating aid incompatible with the common market [9]. |
Owens destacó que los permisos mantendrán las emisiones por debajo de los niveles que clasificarían a la mina como una fuente significativa de contaminación. | Owens noted that the permits will keep emissions below the levels that would classify the mine as a major source of pollution. |
Con nuestro punto de corte en un T-score de +0,6, menos del 10% de pacientes de los pacientes con DMO disminuida se clasificarían como normales. | With our cut-off point at a T-score of + 0.6, less than 10% of those patients with reduced BMD are classified as normal. |
Si se presentaran por separado, se clasificarían en distintas subpartidas de la NC (véase también la nota explicativa de la subpartida 95030070, primer párrafo). | If presented separately, they would be classified under different subheadings of the CN (see also the CNEN to subheading 95030070, first paragraph). |
Algunos departamentos clasificarían la raza o etnicidad de la víctima de manera incorrecta en los informes de casos, lo que hace que dicha recopilación sea aún más difícil. | Some departments would classify of the victim's race/ethnicity incorrectly in case reports, making accurate data collection even tougher. |
Los que califican se clasificarían como inmigrantes provisionales registrados (RPI por sus siglas en inglés) con derecho a viajar y trabajar en los Estados Unidos. | Those who qualify would be classified as Registered Provisional Immigrants (RPI) with a right to travel and work in the United States. |
Pueden considerarse aptos para esta categoría los juegos que normalmente se clasificarían dentro de 3 pero que contengan escenas o sonidos que puedan asustar. | Any game that would normally be rated at 3 but contains some possibly frightening scenes or sounds may be considered suitable in this category. |
Una entidad tiene pasivos cuyos flujos de efectivo están contractualmente vinculados al rendimiento de activos que, en otras circunstancias, se clasificarían como disponibles para la venta. | An entity has liabilities whose cash flows are contractually based on the performance of assets that would otherwise be classified as available for sale. |
Si a los científicos se les hablara de agua magnetizada, ellos aceptarían esa proposición; pero si tú les hablas de agua encantada o embrujada, ellos te clasificarían entre los ignorantes. | If scholars are told of magnetized water, they accept such an expression; but if you speak about enchanted or bewitched water, you will be classed with the ignorant. |
¡Cuando incorporamos un comercio que o tendremos razón, o incorrecto, e incluso si nos romper-uniformes nosotros todavía clasificarían como siendo incorrectos - como nadie entra en un comercio apenas a break-even! | When we enter a trade we will either be right, or wrong, and even if we broke-even we'd still be classed as being wrong - as nobody enters into a trade just to break-even! |
Los defensores del sistema, que aún no se ha concretado, prevén un escenario en el que se registrarían y clasificarían los comportamientos en línea, como la adquisición de préstamos, conseguir un trabajo y viajar. | Proponents of the system, which has not yet been finalized, envision a stage at which online behaviors such as acquiring loans, getting a job, and traveling would eventually be recorded and rated. |
El equipo del BSB Sitges lo tenía todo a favor en su último partido, ya que tras haber ganado cuatro partidos, sabían que, si ganaban el partido contra el Europa School, se clasificarían para la final. | BSB Sitges had it all to play for in their final fixture, after winning four of their matches, they knew that if they beat Europa School, they would qualify for the final. |
Modelos de utilidad son útiles para invenciones que se clasificarían más como mejoramientos a causa de los menores requisitos que se aplican a modelos de utilidad en cuanto a la actividad inventiva de los mismos. | Utility models apply for improvements rather as for inventions, since the conditions for an invention to qualify as utility models are less strict as far as the inventive activity is concerned. |
Y un último dato de impacto: Los 1,5 billones de dólares del PIB total clasificarían al sector como la 14ª economía más grande del mundo, más grande que las economías de países como Australia, España, México, Indonesia y Arabia Saudita. | The $1.5 trillion of total GDP supported by global business events would rank the sector as the 14th largest economy globally, larger than the economies of countries such as Australia, Spain, Mexico, Indonesia, and Saudi Arabia. |
Con arreglo al nuevo arancel, la mayoría de los productos se clasificarían en una Lista donde se determinaría su situación en materia de pago de derechos, en lugar de clasificarse en varias listas y una amplia gama de reglamentaciones, como ocurre actualmente. | Under the new Tariff most goods would be classified in one Schedule where their dutiable status would be determined, rather than in several Schedules and a wide range of regulations as is currently the case. |
Una limitante detectada en la utilización de citas de patentes es la diferencia entre los códigos de la Clasificación Internacional de Patentes y otras clasificaciones de la actividad económica, por lo que pueden aparecer empresas que aparentemente no se clasificarían en el sector de análisis. | One detected limitation in the use of patent citations is the difference between the codes of the International Patents Classification and other classifications of economic activity, so it can appear companies that are not included in the sector. |
Si se descubriesen dos o tres o aun más formas de unión, por muy pequeñas que fuesen sus diferencias, la mayor parte de los naturalistas las clasificarían simplemente como otras tantas especies nuevas, sobre todo si se habían encontrado en diferentes subpisos geológicos. | If two or three, or even more linking forms were discovered, they would simply be ranked by many naturalists as so many new species, more especially if found in different geological substages, let their differences be ever so slight. |
También fue clasificado una vez como desorden psicosomático, pero pocos especialistas lo clasificarían actualmente tan. | It also was once classified as a psychosomatic disorder, but few specialists currently would classify it so. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.