clase preferente

La clase Preferente cuenta con tres coches.
First class includes three cars.
Euromed ofrece plazas sentadas en clase Preferente y Turista y una cafetería de agradable diseño.
Euromed includes seats in first and Turista class and a cafeteria done out in a pleasant décor.
Los viajeros que tengan reserva de 1a clase Preferente tienen acceso gratuito a la sala Sala club ubicada en varias estaciones de ferrocarril.
Travelers who have Preferente 1st class train reservation have free access to the Sala club lounge located in several railway stations.
Excepción: En los vuelos en EE.UU. y entre EE.UU. y Canadá en los que no se ofrezca Clase Preferente, los pasajeros serán acomodados en Primera Clase, siempre que exista disponibilidad de plazas en el momento de realizar la reserva.
Exception: On flights within and between USA and Canada where Business Class is not offered, passengers will be accommodated in First Class subject to availability of seats at the time of booking.
Los asientos, que son orientables y regulables, disponen de lámparas individuales y, en las clase Preferente y Club está tapizados en piel y cuentan con protectores contra los impactos de los carritos de servicio y venta a bordo.
The seats can be faced in either direction, they are adjustable and they have individual lamps. In First and Club classes, the seats are upholstered in leather and have bumpers to protect them from impacts by on-board service and sales carts.
Un piso de clase preferente y otros servicios mejorados también disponibles.
A business class floor and other upgraded amenities are also available.
Vuelos de clase preferente a Chennai (Madras)
Business Class Flights to Chennai (Madras)
Nos hemos convertido en la opción más popular entre los viajeros de clase preferente y expatriados.
We have become most popular choice for business class travelers and expatriates.
El Business en este producto combinado da acceso a la clase preferente de Renfe.
Business class in this product is combined with access to the Renfe Preferred Class.
Como ya ha dicho Helga Trüpel, no necesitamos viajar en clase preferente dentro de la Unión Europea.
As Helga Trüpel has already said, we do not need to travel business class within the European Union.
Está vendiendo pasajes de clase preferente en unas aeronaves en las que no se presta ese servicio.
It is selling business-class tickets for aircraft on which business-class service is not provided.
Esta nueva propiedad de tres estrellas es un lujoso hotel de clase preferente con un vistoso diseño arquitectónico majestuoso.
This new three-star property is a luxurious business class hotel with majestic colorful architecture design.
No se reembolsan a los SARC los billetes de avión en clase preferente;
SARCs are not entitled to travel in business class;
El vuelo de JAL estuvo bien, tuvimos que hacer fila para salir en ambos, aunque recomendaría primera clase o clase preferente.
JAL Flight was ok, exit row in both, although would recommend Business/First class.
La aerolínea gestiona la sala Al Mourjan Business Lounge para los pasajeros de clase preferente que vuelan desde el Aeropuerto Internacional de Hamad.
For premium class passengers flying from Hamad International Airport, the airline operates the Al Mourjan Business Lounge.
Los trenes AVE y Euromed combinan la fórmula de la restauración a la plaza en clase preferente con la del bar móvil.
AVE and Euromed combine the formula of the in-seat meal service and a snack bar cart.
Así se ve, por ejemplo, que para la clase preferente las ventajas son menores que para otras categorías de pasajeros.
For example, it is evident that the benefits in business class are only minor compared to those in other passenger categories.
La nueva política de precios, que hace mucho más asequibles los billetes de clase preferente, ya está disponible con el nombre de Tarifa Prime.
The new pricing, which makes the preferred class tickets more affordable, is now available under the name of Prime Rate.
Para el resto de los trenes de Larga Distancia los clientes también se pueden beneficiar de la nueva flexibilidad y ahorrar en su billete de clase preferente.
For all other Long Distance trains, customers can also benefit from new flexibility and savings with their First Class tickets.
Si los miembros y miembros suplentes cuyos viajes tengan una duración de nueve horas o más viajan en clase preferente, harán falta otros 25.000 dólares.
If members and alternate members whose journeys are longer than nine hours travel business class, a further amount of USD 25,000 will be required.
Word of the Day
haunted