claridad
Cuando uno tiene claridad en estas áreas; todo fluye armoniosamente. | When one has clarity in these areas; all flows harmoniously. |
Ambos oradores respondieron a esas preguntas con claridad y visión. | Both speakers responded to these questions with clarity and vision. |
Como su homónimo, Somantra despierta un sentido de claridad cósmica. | Like its namesake, Somantra awakens a sense of cosmic clarity. |
Estructura pictórica y claridad son los fundamento de Cassatt's arte. | Pictorial structure and clarity are the foundation of Cassatt's art. |
Mantiene la claridad de un producto y protege su pH. | It maintains the clarity of a product and protects its pH. |
Estamos orando por un mundo con ese nivel de claridad. | We are praying for a world with that level of clarity. |
Utilizar su propio estilo, pero no a expensas de claridad. | Use your own style, but not at the expense of clarity. |
Circuito original ha sido especialmente diseñado para entregar claridad excepcional. | Original circuitry has been specially designed to deliver outstanding clarity. |
Rezamos en Rosh Jodesh por la claridad de Zeh. | We pray on Rosh Chodesh for the clarity of Zeh. |
Como la SNR alcanza 127 dB, la claridad es excelente. | Since the SNR reaches 127 dB, the clarity is excellent. |
Un segundo punto es la claridad y simplicidad del mensaje. | A second point is the clarity and simplicity of the message. |
Sus habitaciones se caracterizan por su amplitud, limpieza y claridad. | Its rooms are characterized by their spaciousness, cleanliness and brightness. |
Podía mirar hacia atrás en todo su sufrimiento con claridad. | He could look back on all his suffering with clarity. |
El perfil de Sierra Marofa está diseñado con claridad. | The profile of Sierra Marofa is designed with clarity. |
Gracias Padre Ariel de su claridad y valiente testimonio. | Thank you Father Ariel of its clarity and courageous witness. |
Valoran que se les informe con claridad y no técnicamente. | They value that them report with clarity and not technically. |
Todo en el mundo exterior obedecerá a esta claridad personal. | Everything in the outside world will obey this personal clarity. |
La presidencia de Trump revela tres límites con notable claridad. | The Trump presidency reveals three limits with remarkable clarity. |
El título debe evocar la curiosidad, pero mantener su claridad. | The headline should evoke curiosity, but still maintain its clarity. |
Aquí podremos admirar millones de estrellas con una claridad única. | Here we can admire millions of stars with a unique clarity. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.