Possible Results:
clamaran
clamar
Pidió a nuestros vecinos y familiares que clamaran por mí. | She asked our neighbors and relatives to pray for me. |
Él usaba su llanto para provocar a su congregación, para que ellos también clamaran y lloraran. | He used his weeping to whip up his congregation, so they too would shout and weep. |
Hizo que algunos sonrieran, clamaran sus nombres, y hablaran del sentido especial que les tenía ese momento histórico. | It made people smile, call out their names, and talk about the special meaning that historic moment had for them. |
Muchos videntes clamarán y gritarán los mensajes del Cielo. | Many seers will cry out and shout the Message of Heaven. |
Clamarán desde lo alto de las montañas. | They will cry out from the top of the mountains. |
Pero incluso cuando clamarán a él, no oír. | But even when they will cry out to him, he will not hear. |
Y clamarán por misericordia, y no voy a escuchar sus gritos. | And they will cry for mercy, and I will not listen to their cries. |
Muchos portavoces clamarán por penitencia. | Many voice-boxes shall cry out for penance. |
¿Clamarán que nacieron de esta manera y por lo tanto esto justifica su comportamiento? | Will they claim that they were born this way and this therefore justifies their behavior? |
Ellos clamarán desesperados, asustados. | They cry out desperately, frightened. |
Lloran y lloran por un largo tiempo, esos pequeños hombres, Clamarán escándalo, la tragedia. | They cry and cry for a long time, those little men, They will cry scandal, the tragedy. |
Viene de prisa, un día de llanto amargo, un día cuando aun los hombres fuertes clamarán. | Swiftly it comes—a day when strong men will cry bitterly. |
Empero los hipócritas de corazón lo irritarán más, Y no clamarán cuando él los atare. | But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he bindeth them. |
Empero los hipócritas de corazón lo irritarán más, Y no clamarán cuando él los atare. | But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he binds them. |
Mas los hipócritas de corazón atesoran para sí la ira, Y no clamarán cuando él los atare. | But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he bindeth them. |
YO Soy su única fuente de la luz, ¿pero cuántos clamarán a MI para poder ser salvados? | I am your only source of light but how many will call upon ME so they can be saved? |
YO SOY su única fuente de luz, ¿Pero cuántos clamarán a MI para poder ser salvados? | I am your only source of light but how many will call upon ME so they can be saved? |
JOB 36:13 Empero los hipócritas de corazón lo irritarán más, Y no clamarán cuando él los atare. | JOB 36:13 But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he bindeth them. |
Jób 35:12 - Allí clamarán, y él no oirá, Por la soberbia de los malos. | Jób 35:12 - There they will cry, and he will not heed them, because of the arrogance of the wicked. |
Y él respondiendo, les dijo: Os digo que si éstos callaren, las piedras clamarán. | To whom he said: I say to you, that if these shall hold their peace, the stones will cry out. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.