civile

Popularity
500+ learners.
Extracto italiano publicado en Giustizia civile, Massimario, 2002, p.
Italian excerpt published in Giustizia civile, Massimario, 2002, p. 1826.
Aeropuertos explotados por empresas públicas en virtud de los artículos L. 251-1, L. 260-1 y L. 270-1 del code de l'aviation civile.
Airports operated by State-owned companies pursuant to Articles L.251-1, L.260-1 and L.270-1 of the code de l'aviation civile.
Aeropuertos explotados por empresas públicas en virtud de los artículos L. 251-1, L. 260-1 y L. 270-1 del code de l’aviation civile.
Airports operated by State-owned companies pursuant to Articles L.251-1, L.260-1 and L.270-1 of the code de l’aviation civile
Aeropuertos explotados en el marco de una concesión otorgada por el Estado en virtud del artículo R.223-2 del code de l'aviation civile.
Airports operating on the basis of a concession granted by the State pursuant to Article R.223-2 of the code de l'aviation civile.
Aeropuertos explotados en el marco de una concesión otorgada por el Estado en virtud del artículo R.223-2 del code de l’aviation civile.
Airports operating on the basis of a concession granted by the State pursuant to Article R.223-2 of the code de l’aviation civile
Aeropuertos creados por una autoridad pública, sujetos a un convenio, tal como dispone el artículo L. 221-1 del code de l'aviation civile.
Airports set up by a public authority and which are the subject of a convention as laid down in Article L.221-1 of the code de l'aviation civile.
Aeropuertos creados por una autoridad pública, sujetos a un convenio, tal como dispone el artículo L. 221-1 del code de l’aviation civile.
Airports set up by a public authority and which are the subject of a convention as laid down in Article L.221-1 of the code de l’aviation civile
El día 30 de marzo de 2012, los abogados de la partie civile también solicitaron a la corte que admitiese como evidencia unas grabaciones y la transcripción de la declaración de un oficial de la policía.
Lawyers for the partie civile also asked the court on 30 March 2012 to admit recordings and a transcript of a police officer's statement as evidence.
Situado a la izquierda del Hotel de la Liste civile y a la derecha del Hôtel Bellevue (Hotel Bellevue), el Museo BELVue dedica sus instalaciones a la Historia de Bélgica en la actualidad.
On the left that of the Civil List and on the right the Hotel Bellevue which is currently the BELvue Museum.
Además, en puestos específicos de la sala P de la Biblioteca de investigación, se ofrecen para su consulta numerosos CD-ROM jurídicos (por ejemplo Formulaire commenté procédure civile [Formulario comentado procedimiento civil], Juridisques Lamy), DVD-ROM, y publicaciones periódicas electrónicas.
In addition, in the Research library, a large number of legal CD-ROMs (e.g. Formulaire commenté procédure civile, Juridisques Lamy), DVD-ROMs, and electronic periodicals are available for consultation on specific computers in room P.
Nueve meses más tarde, al reabrirse la audiencia pública el 30 de marzo de 2012, la corte rechazó la solicitud de la partie civile sobre la base de que la audiencia sustantiva debía comenzar tan pronto como fuera posible.
Nine months later, when the public hearing re-opened on 30 March 2012, the court rejected the request of the partie civile on the grounds that the substantive hearing should start as soon as possible.
En los territorios bajo influencia de Derecho francés suelen preverse plazos dilatados, a semejanza del Code antes de su reforma operada por operada por la Loi n° 2008-561, du 17 juin 2008, portant réforme de la prescription en matière civile.
In the territories under the influence of French law extended deadlines tend to be provided, similar to the Code before its reform operated by Loi no. 2008-561, du 17 juin 2008, portant réforme de la prescription en matière civile.
Tribunale Civile di Cuneo, Italia, 31 de enero de 1996, Unilex.
Tribunale Civile di Cuneo, Italy, 31 January 1996, Unilex.
Ahora es parte del Ospedale Civile de Venecia.
It is now part of Venice's Ospedale Civile.
El establecimiento está situado a 50 metros del hospital Ospedale Civile Paradiso Gioia del Colle.
It is just 50 metres from Gioa del Colle's Ospedale Civile Paradiso hospital.
En estos edificios Vaccarini copió muy claramente los capiteles que mostró Guarino Guarini en su Architettura Civile.
On this building Vaccarini quite clearly copied the capitals from Guarino Guarini 's Architettura Civile.
No obstante, se presume dicho conocimiento cuando se recibe la aceptación en la dirección del oferente (Codice Civile, art.
However, knowledge is presumed when the acceptance is received at the offeror's address (Codice Civile, art.
En 2013, Rivoluzione Civile obtuvo un 2,25 por ciento y 765.000 votos, mientras que Poder al Pueblo en estas elecciones consiguió solo el 1,1 por ciento y 361.000 votos.
In 2013 Rivoluzione Civile won 2.25 percent and 765,000 votes, while Power to the People in these elections won only 1.1 percent and 361,000 votes.
El Aeropuerto Leopold Sedar Senghor es hogar a sede de las compañías aéreas de Senegal, así como de la Agence Nationale de l ' Aviation oficina central Civile du Senegal.
The Leopold Sedar Senghor airport is home to Senegal airlines head office as well as the Agence Nationale de l'Aviation Civile du Senegal head office.
Gracias a unas generosas donaciones, el padre logró convertir un antiguo monasterio en el pequeño Ospedale Civile San Francesco, con dos unidades, un equipamiento funcional y veinte camas.
He gathered generous contributions and managed to transform a former monastery into the small civil hospital of San Francesco, with two wards, functional equipment and twenty beds.
Word of the Day
to water