Ciudad Condal

Anímate a pasar unos días en la maravillosa ciudad condal.
Dare to spend a few days in this beautiful city.
Algunas de ellas íntimamente vinculadas a la ciudad condal.
Some of them are intimately linked to the city.
Desde allí se pueden disfrutar unas vistas increíbles de la ciudad condal.
From there you can enjoy incredible views of the city.
Mientras que la ciudad condal es la decimosexta ciudad de Europa.
While the city is the sixteenth city of Europe.
Uno de los grandes atractivos de la ciudad condal es su puerto.
One of the great attractions of the city is its port.
Muy bien situados en enclaves emblemáticos de la ciudad condal.
Very well located in emblematic enclaves of Barcelona.
¿Has viajado a la ciudad condal para asistir al BMP 2017?
Have you come to Barcelona for attending the BMP 2017?
Su cercanía con la ciudad condal, la convierten en una excelente opción.
Its proximity to the city makes it an excellent choice.
Dependiendo de tus intereses, en la ciudad condal encontrarás mucho que hacer.
Depending on your interests, in this city you will find plenty to do.
Uno de los clásicos de la ciudad condal.
One of the classics in the city.
Un festival floral se abre paso en la ciudad condal.
A floral festival arrives in the city.
El Restaurante L'Orangerie ofrece cocina mediterránea creativa con espectaculares vistas a la ciudad condal.
The restaurant L'Orangerie offers creative Mediterranean cuisine with spectacular views of the city.
Oportunidad para invertir en uno de los barrios más emblemáticos de la ciudad condal.
Opportunity to invest in one of the most emblematic neighborhoods of Barcelona.
En la ciudad condal, los estudiantes practican tenis en el Centro Olímpico Vall d'Hebrón.
In Barcelona, students practice at Centro Olímpico Vall d'Hebrón.
Fantástica piscina en la terraza con inmejorables vistas de la ciudad condal.
Fantastic pool with spectacular views of the city.
Edificio ubicado en el Eixample Izquierdo, una zona de la ciudad condal muy concurrida.
Building located in the Left Eixample, a very busy area in the city.
L appartement es una nueva experiencia en la ciudad condal para el diseño y los diseñadores.
L'appartement is a new experience in Barcelona for design and designers.
Hoy nos vamos de paseo por las fiestas populares de la ciudad condal.
We are going for a walk through the popular celebrations in the city.
Exposiciones, stands, concursos y conciertos amenizarán esta concentración motera internacional en la ciudad condal.
Exhibitions, stands, competitions, and concerts enliven this international motorcycle rally in Barcelona.
DESCRIPCIÓN Oportunidad para invertir en uno de los barrios más emblemáticos de la ciudad condal.
DESCRIPTION Opportunity to invest in one of the most emblematic neighborhoods of Barcelona.
Word of the Day
midnight