city/town
Popularity
500+ learners.
- Examples
Please select a city/town from the list above. | Por favor selecciona una ciudad en la lista que aparece arriba. |
You should specify your first and last names, place of residence (country, state, city/town, address), postal code and mobile phone number, so that we can contact you. | Debe introducir tu nombre y apellido, tu dirección permanente (país, ciudad, dirección), código postal y número de teléfono móvil para contacto. |
User fields which may be hidden are: Description, city/town, country, web page, ICQ number, Skype ID, Yahoo ID, AIM ID, MSN ID, first access, last access, last IP address and my courses. | Los campos de usuario que pueden ser ocultados son: Descripción, ciudad, país, página web, número de ICQ, ID Skype, ID Yahoo, ID AIM, ID MSN, primer acceso, último acceso, última dirección IP y mis cursos. |
One of them is the airport transfer Bacau and it is meant to help you get from the airport to the hotel you are staying or to a city/town outside of Bacau. | Uno de los servicios es el traslado (desde) al aeropuerto en Bacau, hecho para ayudarle a llegar desde el aeropuerto al hotel en el que está alojado u a otro destino fuera de la ciudad de Bacau. |
One of them is the airport transfer in Iasi and it is meant to help you get from the airport to the hotel you are staying or to a city/town outside of Iasi. | Uno de los servicios es el traslado (desde) al aeropuerto en Bacau, hecho para ayudarle a llegar desde el aeropuerto al hotel en el que está alojado u a otro destino fuera de la ciudad de Bacau. |
One of them is the airport transfer from Constanta Airport and it is meant to help you get from the airport to the hotel you are staying or to a city/town outside of Constanta. | Uno de los servicios es el traslado (desde) al aeropuerto, hecho para ayudarle a llegar desde el aeropuerto al hotel en el que está alojado u a otro destino fuera de la ciudad de Brasov. |
One of them is the airport transfer from Bucharest Otopeni Airport and it is meant to help you get from the airport to the hotel you are staying or to a city/town outside of Brasov. | Uno de los servicios es el traslado (desde) al aeropuerto, hecho para ayudarle a llegar desde el aeropuerto al hotel en el que está alojado u a otro destino fuera de la ciudad de Brasov. |
One of them is the airport transfer from Constanta Airport and it is meant to help you get from the airport to the hotel you are staying or to a city/town outside of Constanta. | Uno de los servicios es el traslado (desde) al aeropuerto en Bacau, hecho para ayudarle a llegar desde el aeropuerto al hotel en el que está alojado u a otro destino fuera de la ciudad de Bacau. |
In so far as HE1 basic requirement is concerned, the buildings should have an enclosure of such characteristics that limit the demand for necessary energy in order to reach thermal comfort depending on the climate of the city/town or on its use. | En lo que se refiere a la exigencia básica HE1, los edificios deben disponer de una envolvente de características tales que limite la demanda energética necesaria para alcanzar el confort térmico en función del clima de la localidad o de su uso. |
Small City/Town, Campus City info. | Pequeña ciudad, Campus universitario Información de la ciudad. |
Small City/Town, Campus City info. | Pequeña ciudad, Campus Información de la ciudad. |
Small City/Town, Beach City info. | Pequeña ciudad, Playa Información de la ciudad. |
Most addresses should include both city/town/village and province. | La mayoría de las direcciones que incluyen tanto ciudad / pueblo y provincia. |
Search by city/town (if provided by Jurisdiction) | Buscar por ciudad/pueblo (si la Jurisdicción lo proporciona) |
This classification is not related to their official status as city/town or other municipality. | Esta clasificación no está relacionada con su categoría oficial de ciudad/pueblo u otro municipio. |
Please enter postal code, city/town, road and choose country! | ¡Por favor introduzca el CP, ciudad/lugar, la dirección y seleccione un país! |
Tell friends and family, and put fliers up around your city/town. | Díselo a tus amigos y familiares y reparte volantes en tu pueblo o ciudad. |
What city/town do you live in? | ¿En qué ciudad/pueblo vives? |
Note: Geographic distribution is limited to the city/town precision level. | Nota: El nivel de precisión en la distribución geográfica se limita al ámbito de las ciudades. |
Canton abbreviation may be needed if the name of city/town/village is not unique. | Abreviatura cantón puede ser necesaria si el nombre de la ciudad / pueblo / aldea no es única. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
