circundar
Lucignano está circundado por olivares, viñedos y terrenos de cereales. | Lucignano is surrounded by olive groves, vineyards and cereal land. |
El complejo está circundado por 40 hectáreas de olivares y viñedos. | The complex is surrounded by 40 hectares of olive groves and vineyards. |
El edificio está circundado por árboles y vegetación arboleda. | The building is surrounded by trees and bushy vegetation. |
El edificio está circundado por un parque y por olivares. | The building is surrounded by a wide park and olive groves. |
Se encuentra circundado por las avenidas Pte. Figueroa Alcorta, Dorrego y Lugones. | It is surrounded by the avenues Pte. Figueroa Alcorta, Dorrego and Lugones. |
Mis consejos y advertencias han circundado al mundo. | My counsels and admonitions have compassed the world. |
Cuenta con un oratorio cuyo mihrab está circundado por un pasillo semicircular. | The zawiya has an oratory whose mihrab is surrounded by a semi-circular corridor. |
El centro monumental de Cihuatán estaba circundado por numerosas casas comunes. | Cihuatán's monumental core was surrounded by thousands of households. |
Camaiore se encuentra en Versilia y está circundado por un bello paisaje de colinas. | Camaiore is located in Versilia and is surrounded by a beautiful hilly landscape. |
Pero ésta es mi soledad, el estar circundado de luz. | But it is my lonesomeness to be begirt with light! |
Esta circundado por modernas edificaciones y establecimientos gastronómicos que satisfacen los más diversos gustos. | This surrounded by modern buildings and restaurants that satisfy the most diverse tastes. |
Se encuentra circundado por Valleseco, Tejeda, Santa Brígida, Valsequillo y San Bartolomé de Tirajana. | It is surrounded by Valleseco, Tejeda, Santa Brigida, Valsequillo and San Bartolome de Tirajana. |
Monteroni d`Arbia (circundado por aldeas esparcidas en sus campiñas). | Monteroni d`Arbia, a small village surrounded by parish churches scattered in the countryside. |
H. Irigoyen, circundado por las calles Ameghino, Sobremonte y Lisandro de La Torre. | It is encircled by Ameghino, Sobremonte and Lisandro de La Torre Streets. |
Está circundado por vegetación de tierra alta y el clima es frío y lluvioso. | It is surrounded by highland vegetation, and a cold, rainy climate. |
Estaba como en una fosa de asesinos, allí dentro. Estaba circundado de enemigos. | It was as being in a den of assassins, surrounded by enemies. |
Ofrece una atmósfera única y está inmerso en el Chianti, circundado por un paisaje único. | It offers a unique atmosphere and is immersed in Chianti, surrounded by a unique landscape. |
El edificio está circundado por un jardín rico de rosas y plantas de limón. | The building is surrounded by a romantic garden featuring rosebushes and lemon trees. |
El cinturón exterior es circundado por unas zonas intensivas, conocido como flujo circular. | The outer belt is surrounded by a less intensive area, known as a ring stream. |
Avance, casi pegado al mar del siempre azulado Golfo San Jorge, circundado por terrazas. | Advance, almost always hit to the sea of the blued Gulf San Jorge, surrounded by terraces. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
