cirad

Popularity
500+ learners.
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Comunidad Terapeutica Manos Fraternas CIRAD.
Welcome to the Comunidad Terapeutica Manos Fraternas CIRAD comment page.
Agroforestería con café es una de las especialidades y fortalezas del CATIE y CIRAD.
Agroforestry with coffee is one of the specialties and strengths of CATIE and CIRAD.
M. Bernard Bachelier Director General del Centro de Cooperación Internacional en Investigación Agronómica para el Desarrollo (CIRAD)
M. Bernard Bachelier Director General of the Centre for International Cooperation in Agricultural Research for Development (CIRAD)
CIRAD también quiere promover que otros países occidentales ayuden a establecer plataformas en el futuro, agrega Fabre.
CIRAD also wants to encourage other Western countries to help establish further platforms, Fabre adds.
El Tratado Internacional de Semillas/FAO se niega a cooperar en la biopiratería: ¡INRA y CIRAD tienen que hacer lo mismo!
The International Treaty of Seed–FAO refuses to collaborate in biopiracy: INRA and CIRAD must do the same!
Roupsard trabaja para CIRAD y tiene un doctorado en Ciencias de Plantas Agrícolas, Medio Ambiente y Agua.
Roupsard works for CIRAD and holds an Agricultural Plant Science, Environmental Science, Water Science PhD.
Es director general adjunto para la investigación y la estrategia en el CIRAD.
Patrick Caron,Director General in charge of Research and Strategy at Cirad, France.
Esto en el marco de la cooperación conjunta que mantienen CATIE y el Centro de Cooperación Internacional en Investigación Agronómica (CIRAD).
This on the framework of cooperation between CATIE and the Agricultural Research Centre for International Development (CIRAD).
Este estudio es parte del Proyecto PESMIX del Centro Francés de Cooperación Internacional en Investigación Agronómica para el Desarrollo (CIRAD).
This study is part of the PESMIX project with the French research center CIRAD (Agricultural Research for Development).
Dr. Montagnon era el jefe de investigación de café CIRAD y de investigación sobre el café y el cacao entre 2003 y 2006.
Dr Montagnon was the head of CIRAD coffee research and then of coffee & cocoa research between 2003 and 2006.
A partir del mes de julio, dejará de laborar en la sede del CATIE pues asumirá un nuevo puesto dentro de CIRAD en Senegal.
From July, he will stop working at CATIE headquarters, as he will take up a new position within CIRAD in Senegal.
Su colega Denis Gautier, científico de CIRAD y CIFOR, añadió que la transformación podría esconderse en decisiones individuales que no aparecen a nivel de la comunidad.
Her colleague Denis Gautier, a CIRAD and CIFOR scientist, added that transformation could hide in individual decisions that do not appear at the community level.
La visita se concluyó en París donde la delegación se reunió con representantes de varios organismos entre los cuales los Directores Generales del INRA y del CIRAD.
The visit ended with further meetings in Paris with the executive directors of Inra and Cirad.
Regresó a Montpellier en el 2016, donde desempeñó el cargo de director general delegado a la investigación y a la estrategia del Cirad.
He became Deputy Director General in charge of Research and Strategy at CIRAD following his return to Montpellier in 2016.
El sitio en la red de INPhO, o Información sobre las Operaciones de Poscosecha, fue diseñado originalmente por la FAO con el apoyo y colaboración de la GTZ y CIRAD.
INPhO, the Information on Post-harvest Operations, was originally designed by FAO with the support and collaboration of GIZ and CIRAD.
INPhO - Información sobre operaciones de poscosecha - fue diseñado originalmente por la FAO con el apoyo y colaboración de la GIZ y el CIRAD en 1996.
INPhO, the Information Network on Post-harvest Operations, was originally designed by FAO with the support and collaboration of GIZ and CIRADin 1996.
El laboratorio elegido «Centre de coopération internationale en recherche agronomique pour le développement (CIRAD)» debe ser designado laboratorio de referencia de la UE para la peste de los pequeños rumiantes.
The selected laboratory ‘Centre de coopération internationale en recherche agronomique pour le développement (CIRAD)’ should be designated as EU reference laboratory for peste des petits ruminants.
Marc Corbeels: Agrónomo del CIMMYT de Kenia y del CIRAD, quien recientemente publicó un trabajo sobre la captura de carbono en el suelo para mitigar el cambio climático;
Marc Corbeels: CIMMYT Kenya and CIRAD agronomist, who recently published work on carbon soil sequestration to mitigate climate change;
Manuel Boissière, científico del CIRAD y CIFOR, dijo que los estudios sobre los datos recogidos por los miembros de las comunidades locales se han centrado sobre todo en los temas de la calidad y el costo.
Manuel Boissière, a scientist with CIRAD and CIFOR, said that studies about data collected by members of local communities focused mostly on quality and cost.
Síntesis de la jornada con las instituciones participantes: EMBRAPA, INTA, CIRAD, INRA, Agropolis International, IRSTEA, IRD et Montpellier SupAgro sobre las orientaciones ce las futuras acciones de investigación a desarrollar en cooperación.
Synthesis of the day by the participating institutions: EMBRAPA, INTA, CIrad, Inra, Agropolis International, IRSTEA, IRD and Montpellier SupAgro. Directions for future research actions to be carried out in partnership.
Word of the Day
bright