cional

Popularity
500+ learners.
¿Qué se puede hacer para promover el compromiso intergenera cional?
What can be done to foster the intergenerational contract?
Y esto solo puede hacerse bajo la bandera de la Cuarta Interna cional.
It can stand only under the banner of the Fourth International.
No hubieran existido, razones, entonces, para fundar la Tercera Interna cional.
There was no reason, then, for the founding of the Third International.
FAO- Como organismo interna­cional, no podemos obligar a ningún país a tomar nuestras recomenda­ciones.
FAO- As an international organization, we can't force any country to take our recommendations.
Cada delegación nacional dispone de un número de asientos propor- cional a su población.
Each national delegation is assigned a given number of seats based on the country's population.
La Cuarta Interna cional está conectada genéticamente a la Oposición de Izquierda; las masas nos llaman trotskistas.
The Fourth International is connected genetically to the Left Opposition; the masses call us Trotskyists.
Posteriormente perfeccionaron el método y lo aplicaron en todos los partidos de la Tercera Interna cional.
Later on this method was perfected and extended to all the parties of the Third International.
Sin embargo, no se trata únicamente de los bolche viques-leninistas y combatientes de la Cuarta Interna cional.
However, concerned here are not only the Bolshevik-Leninists and the fighters for the Fourth International.
El proletariado de todo el mundo estuvo unido durante décadas en la Segunda Interna cional y en los sindicatos.
The proletariat of the whole world had been united for decades by the Second International and the trade unions.
Siguiendo las huellas de la Segunda Interna cional, la Comintern hoy ha renunciado públicamente a la lucha de las colonias por su emancipación.
Following in the footsteps of the Second International, the Comintern has today publicly renounced the colonial struggle for emancipation.
Mediante acciones bien dirigidas, Dinamarca apoyará a los países en vías de desarrollo a su- perar las barreras de comercialización interna- cional.
Denmark will make use of targeted interventions to support developing countries in overcoming barriers to international trade and commerce.
Hace algunos meses la dirección de la Leninbund expulsó de sus filas a los camaradas Grylewicz y Joko, que defendían las posiciones de la Oposición Interna cional.
Several months ago the Leninbund leadership expelled from its ranks Comrades Grylewicz and Joko, who defended the views of the International Opposition.
¿Qué piensas de la posibilidad de construir una fuerza política multi-nivel en Europa, capaz de trabajar a la vez a nivel trans na cional y local?
What do you think about the possibility of building a genuine multi-level political force in Europe, able to work at once at transnational, national, and local level?
Su colapso será la condición indispensable para el renacimiento del movimiento revolucionario, que no podrá girar alrededor de otro eje que no sea la Cuarta Interna cional.
Their collapse will be the indispensable condition for an avowed revolutionary movement, which will find for its crystallization no axis other than the Fourth International.
Cada federación interna- cional tendrá jurisdicción para realizar controles de todos los deportistas miembros de sus federaciones nacionales correspondientes o que participen en sus competiciones.
Each International Federation shall have Testing jurisdiction over all Athletes who are members of their member National Federations or who participate in their Events.
El lai- co marista Sérgio Luiz Schons, uno de los miembros de la Comisión interna- cional que redactó dicho documento, fue el animador del encuentro.
The lay Marist Sérgio Luís Schons, one of the members of the International Commission which drew up the document, was the ani- mator of a part of the meeting.
Primero se hizo una encuesta a todos los gobier­nos provinciales, un estudio efectuado por una Comisión Interna­cional y una propuesta-consulta a la Congrega­ción sobre algunas decisiones a tomar.
First, a survey was made among all provincial governments, a study by an International Commission, and a proposal-consultation to the Congregation regarding some decisions to be made.
Pero la idea de Hennaut de que la condición para el éxito futuro es la reunión de todos los náufragos opositores a la Tercera Interna cional es radicalmente errónea.
But Hennaut's idea that the condition of future success is the reunion of all the oppositional bits and pieces of the III International is radically false.
Ustedes no plantean esta cuestión en relación a los hechos, sino a mi carta esto demuestra una vez más hasta qué punto ignoran la vida política y teórica real de la Oposición Interna cional.
This shows once again the extent to which you ignore the actual political and theoretical life of the International Opposition.
La Prefectura General habrá de responsabilizarse de esta elaboración contando con la ayuda de una Comisión Interna­cional en la que estén presentes las distintas áreas culturales de la Congregación.
The Prefecture General of Formation will be responsible for this drafting, relying on the help of an International Commission, in which the different cultural areas of the Congregation will be present.
Word of the Day
smell