ciar
De acuerdo, vamos a tratar de hacerlo de forma tranquilo... cio.  | Okay, let's just try to do it quiet... ly.  | 
El Secretario General asistirá de ofi cio a las reuniones de todas las comisiones.  | The Secretary General shall attend the meetings of all the committees ex offi cio.  | 
Desde 1999 se ha convertido en un espa cio de creación y un punto de encuentro para artistas.  | Since 1999 it has been transformed into a creative space and meeting place for artists.  | 
Internet, como espa- cio público global, debe ser abierta, asequible y accesible para todos y todas.  | The internet is a global public space that must be open, affordable and accessible to all.  | 
Nues tro grupo tiene ojos y oídos en todas partes, incluso en el interior del pala cio real.  | Our movement has ears and eyes everywhere, even inside the Royal Palace.  | 
Hace unos an~os conocio´ a Acá´cio Correia, un portugue´s nacido en Setu´bal, tierra de buen vino.  | Years ago, she met Aca´cio Correia, a Portuguese national who was born in Setu´bal, the land of good wine.  | 
Thames Water tiene una larga tradición de trabajo en sociedad con los organismos reguladores, las ONG y los gobiernos locales en benefi cio del medio ambiente.  | Thames Water has a long history of working in partnership with regulatory bodies, NGOs, and local governments for environmental gain.  | 
Crear, en el marco del desarrollo de la Directiva 2000/43, un servi cio de orientación, acompañamiento y asistencia legal a las víctimas de discriminación.  | Create a service that provides guidance, accompaniment and legal advice to victims of discrimination, in the context of the development of Directive 2000/43.  | 
Uno que haya visto este ofi cio sabrá realmente qué pensar acerca de todos aquellos detalles que hemos antes mencionado y califi cado como enigmas.  | One who has seen this office will presently know what to think about all those other details which we have mentioned above as being all riddles.  | 
Se crearon compañías que no fueron grandes sino familiares, pero iniciaron un co mer cio con el norte de Europa que dio otro impulso a la economía.  | Large companies were not created, but instead family businesses initiated trade with Northern Europe, which in turn gave another boost to the economy.  | 
Bajo las reglas de la Comisión de Comercio de Illinois, clientes de gas y electricidad tienen derechos específicos diseñados para protegerlos contra la desconexión de servi- cio de calefacción en temperaturas bajas.  | Under Illinois Commerce Commission rules, gas and electric customers have spe- cific rights designed to protect against the disconnection of heating service in cold weather.  | 
El mismo propietario o sus familiares inmediatos desean ocupar la unidad en renta, y no unidades sustancialmente equivalentes disponibles en el mismo edifi cio.  | The owner wishes to occupy the premises person-ally, or the owner's immediate family will occupy the unit, and no substantially equivalent unit is vacant and available in the same building.  | 
Lejos de todo tipo de artifi cio, nos sitúan en lugares donde la atracción que ejerce sobre el veedor de sus cuadros es poderosa y no está exenta de rigor y fundamentos.  | Far from any kind of artificial cio, put us in places where the attraction for the overseer of his pictures is powerful and is not without rigor and rationale.  | 
Mandaba una unidad de tanques destinados a la protección del pala cio real y esperaba una ocasión pro picia para participar en el derroca miento de la Monarquía.  | I was in command of a unit of tanks assigned the protection of the Royal Palace and I awaited an opportunity to participate in the overthrow of the monarchy.  | 
No es una virtud para ser acumulada pedacito a pedacito, lentamente, en el espacio del tiempo; no es la moralidad que la sociedad considera respetable, ni es la sanción de la autoridad.  | It is not a virtue to be gathered bit by bit, slowly in the space of time; it is not morality made respectable by society nor is it the sanction of authority.  | 
Ofrece habitaciones a bajo pre cio para 1, 2 o 3 personas.  | It offers low-priced rooms for 1, 2 or 3 persons.  | 
Nos da el benefi cio de la restricción del pecado.  | It gives us the benefit of the restraining of sin.  | 
El sacrifi cio interno es más importante que el sacrificio externo.  | The inner sacrifice is more necessary than the external sacrifice.  | 
Luis Mario Cabrera, de acuerdo al o cio No.  | Luis Mario Cabrera, according to the No.  | 
El joven permaneció en silencio, lágrimas corrían por sus mejillas.  | The young man stood silently with tears running down his cheeks.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
