cinético

Popularity
500+ learners.
La fusión entre tipografía y lenguaje corporal en móviles cinéticos tipográficos.
The fusion between typography and body language in kinetic typographic mobiles.
En el diseño de los estudios cinéticos necesarios deberá incluirse:
The design of the kinetic studies required shall include:
Recomendadas para ELISA, screening molecular, estudios cinéticos, amplificación de ADN, etc.
Recommended for screening molecular, kinetic studies, ELISA, amplification of DNA, etc.
Rusia tiene el motor EmDrive y todos los módulos cinéticos.
Russia's in possession of the EmDrive and all the kinetic impactors.
El Cortexiphan te ha dado ciertos poderes cinéticos.
Cortexiphan has given you certain kinetic powers.
Los exámenes cinéticos automáticos aumentan la reproducibilidad del test.
Automation of the kinetic examinations increases the reproducibility of the test.
El Cortexifán te ha dado ciertos poderes cinéticos.
Cortexiphan has given you certain kinetic powers.
La mayoría de Seiko Premier relojes característica marca calibres cinéticos (regular, cronógrafo y perpetuo).
The majority of Seiko Premier watches feature trademark kinetic calibers (regular, chronograph and perpetual).
No había sentidos cinéticos del tacto ni peso.
There were no kinetic feelings of touch of weight.
Se trataba de una exposición donde se presentaban elementos absolutamente cinéticos.
It was an exhibition displaying absolutely kinetic elements.
Intervalos de confianza de los datos cinéticos de la hidrólisis
Confidence intervals for hydrolysis kinetic data
En el campo científico, describimos procesos cinéticos y ensayamos modelos teóricos.
In the field of science, we have described kinetic processes and have tested theoretical models.
Desarrollo de modelos cinéticos de sistemas de polimerización y simulación de las características del polímero.
Development of kinetic models and simulation systems for polymerization and polymers characteristics.
Juguetes cinéticos y artículos lúdicos de oficina.
Motion toys and funny office supplies.
Esto es de particular interés para los usuarios que realizan estudios cinéticos de reacciones catalíticas.
The ICAD is of particular interest to users performing kinetic studies of catalytic reactions.
Es una experiencia común obtener valores variables de los parámetros cinéticos para las distintas sustancias.
It is common experience that variable values of kinetic parameters for individual chemicals are obtained.
Así, por ejemplo, cada vez se está ampliando más la gama de dispositivos basados en impactos cinéticos.
For example, an ever-increasing range of kinetic impact devices are being developed.
Posteriormente, el cálculo de los parámetros termodinámicos y cinéticos que permiten escalar el proceso de purificación.
Subsequently, the calculation of the thermodynamic and kinetic parameters allows the scale-up of the purification process.
Se crea todo tipo de vídeo, como la promoción de ventas, vídeos cinéticos, presentaciones de fotos, etc.
It creates every kind of video such as sales promoting, kinetic videos, photo slideshows, etc.
El modelado delcrecimiento de Pseudomonas fluorescens se realizó empleando los modelos cinéticos primarios deGompertz, logístico y Baranyi.
Prediction ofPseudomonas fluorescens growth was done using the primary kinetic models of Gompertz, Logistic andBaranyi.
Word of the Day
smell