cinephile
Popularity
500+ learners.
- Examples
Seriéfilo and inveterate cinephile, is constantly searching for new digital horizons. | Seriéfilo y cinéfilo empedernido, se encuentra en constante búsqueda de nuevos horizontes digitales. |
Its offering is so cinephile in kind that these parallels are inevitable. | Su propuesta es tan cinéfila que es inevitable esa relación. |
Designer, artist, communicator, trailblazer, cinephile and music lover. | Diseñador, artista, comunicador, moderno, cinéfilo y melómano. |
You're a cinephile and would love to star in one of your favorite movies. | Eres un cinéfilo empedernido y te encantaría protagonizar una de tus películas preferidas. |
Choose the genre that best suits your tastes and start your cinephile adventure! | ¡Elige el género que mejor se adapte a tus gustos y comienza tu aventura cinéfila! |
Subscribing to a service like Filmin is a luxury for any cinephile. | Como cinéfilo, tener una oferta como la de Filmin es un privilegio. |
I'm a cinephile myself. | Yo soy más cinéfilo. |
The apartment is in a privileged place, in the old town of the cultural and cinephile Sitges. | El piso está en un sitio privilegiado, en el casco antiguo de la cultural y cinéfila Sitges. |
But, uh, since you're a fellow cinephile, I'm just gonna go ahead and das boot that right off your account. | Pero, ya que eres un compañero cinefilo, voy a seguir adelante y embarcar a la derecha de tu cuenta. |
He was never a cinephile, growing up in rural Argentina, and he was more interested in playing in a rock band than studying. | Nunca fue un cinéfilo, creció en la Argentina rural, y estaba más interesado en tocar en una banda de rock que en estudiar. |
The Museum of Belgian Cinema, at 9, Rue Baron Horta, organises exhibitions revolving around the world of the Seventh Art and screens classic films that will delight any cinephile. | El Museo del Cine de Bélgica, en el número 9 de la Rue Baron Horta, programa exposiciones en torno al universo del Séptimo Arte y proyecta películas clásicas que harán las delicias de los visitantes más cinéfilos. |
This spectacular farmhouse is an exclusive property of luxury and good taste; isolated on an urban island, next to the sea, and close to the cultural and cinephile Sitges and less than 30 minutes from the center of Barcelona make it a unique home. | Esta espectacular masía es una propiedad exclusiva de lujo y buen gusto; aislada en una isla urbana, al lado del mar, y próxima a la cultural y cinéfila Sitges y a menos de 30 minutos del centro de Barcelona la convierten en una vivienda única. |
I'm a cinephile and I see everything. | Soy cinéfilo, lo veo todo. |
I'm something of a cinephile—mainly art and foreign film, and some Hollywood if it's good. | Creo que soy algo cinéfila - películas extranjeras y de arte y ensayo, también de Hollywood si es bueno. |
If you're a bit of a cinephile, then you may well find a recommendation for a new and interesting movie here. | Si eres un poco cinéfilo, entonces puedes encontrar una recomendación para una película nueva e interesante aquí. |
Xavier Dolan: I'm here to see some films as a cinephile, with my heart, and say what moves me. | Xavier Dolan: Estoy aquí para ver películas como cinéfilo, con el corazón, y señalar todo aquello que me emocione. |
These two awards are in the memory of Mr. Gian-Battista Bachetta, a passionate cinephile who for 25 years worked to assist victims of armed conflict. | El señor Bacchetta, un apasionado de cine, se dedicó durante 25 años a un trabajo humanitario en favor de las víctimas de conflictos armados. |
What the viewer sees in this enchanting film, infused with a cinephile spirit, isn't just the physical journey of an inimitable filmmaker, but also his personal and artistic transformation. | Lo que el espectador verá en este film –de encantador espíritu cinéfilo– será no solo el viaje físico de un cineasta irrepetible, sino también su transformación personal y artística. |
Of course, I shot my film in 35mm format, I'm a deeply committed cinephile, and dream that people will go to see my film in theatres. | Por supuesto, yo ruedo mi película en 35 mm, soy profundamente cinéfilo y sueño con ver mi película en cines pero va a haber que acompañar los cambios. |
I'm a cinephile. - Really? What movies do you like? | Soy cinéfilo. - ¿De verdad? ¿Qué películas te gustan? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
