cigarrera

Popularity
500+ learners.
¿Quiere decir que ha tenido mi cigarrera todo este tiempo?
Do you mean you have had my cigarette case all this time?
Me dijo que le pase la cigarrera de su escritorio.
Told me to go get the cigar box from his desk.
Sí, pero esta no es su cigarrera.
Yes, but this isn't your cigarette case.
Dígame, ¿compraría una cigarrera como ésta?
Tell me, would you buy a box like this?
Eras la mejor cigarrera que he visto nunca.
You're the best little cigarette girl I ever saw.
No, de todos modos, voy a regalarle una cigarrera.
No, just the same, I'm going to give him a cigarette box.
Desatornilló las prensas que sujetaban la cigarrera y la examinó.
He loosened the clamps from the box and looked at it.
David, si no te importa, devuélveme la cigarrera. No lo creo, amor.
David, if you wouldn't mind I'd like the cigarette case back.
¿Dónde encontró esa cigarrera?
Where did you get that cigarette case?
Mi cigarrera, por favor.
My case, if you please.
No ha venido aquí todo el camino... por el bosque... para devolver una cigarrera, ¿verdad?
You didn't come here all the way through the woods to return a cigar case, did you?
Me pregunto qué debo hacer con el pagaré que encontré en esta cigarrera.
I wonder what I should do about the IOU I found in this case?
Esta cigarrera es un presente de alguien... con el nombre de Cecily, y usted dijo... que no conocía a nadie con ese nombre.
This cigarette case is a present from someone... of the name of Cecily, and you said... you didn't know anyone of that name.
No es tan elegante como una cigarrera de Linda... pero creo que es más adecuado para el lado atrevido de tu naturaleza.
It's not as elegant as one of Linda's cigarette cases, I know... but I believe it may be better suited to the daring side of your nature.
Cigarrera, Florencia, alrededor de 1850, ébano y piedras semipreciosas.
Cigar box, Florence, around 1850, ebony and semi-precious stones.
El siglo XVIII conocerá la construcción de una nueva Fábrica de Tabacos, edificio industrial que escenario de las andanzas de Carmen la Cigarrera se hará mundialmente famosa.
Known as Real Fábrica de Tabacos, it will become worldwide famous thanks to one of our myths: Carmen, the cigar maker.
Fundados en 1981 Fundación Bigott, perteneciente a Cigarrera Bigott, se ha dedicado desde hace 37 años a mostrar y divulgar las diferentes expresiones y contenidos del patrimonio cultural de Venezuela, y servir como un puente entre las tradiciones y los venezolanos.
Founded in 1981, Fundacion Bigott, belonging to Cigarrera Bigott, has been dedicated for 37 years to show and disseminate the different expressions and contents of the Venezuelan cultural heritage, and serve as a bridge between traditions and Venezuelans.
El BEST WESTERN Plaza Monterrey también está cerca de la Macroplaza, donde encontrará en Mallo una gran variedad de piedras, cines y discotecas así como varias compañías muy importantes como Cervecería Cuauhtemoc Moctezuma, Cigarrera La Moderna, Vitro y Hylsa.
Also near the BEST WESTERN Plaza Monterrey you will find Macro Plaza, where you can find Mallo a great variety of stones, movie theaters and discos as well as several very important companies such as Cerveceria Cuauhtemoc Moctezuma, Cigarrera La Moderna, Vitro and Hylsa.
Sonriendo también, el general se guardó la cigarrera en el bolsillo superior del chaleco.
Also smiling, the general put the case away in his topcoat pocket.
Word of the Day
fox