cigarette case

Do you mean you have had my cigarette case all this time?
¿Quiere decir que ha tenido mi cigarrera todo este tiempo?
This hat and cigarette case don't belong to me.
Este sombrero y esta pitillera no me pertenecen.
I found a cigarette case in my coat.
Encontré una pitillera en mi abrigo.
Yes, but this isn't your cigarette case.
Sí, pero esta no es su cigarrera.
He thinks he left his cigarette case there.
Cree que se dejó su pitillera en la casa.
No, I think he had lost his cigarette case.
No, él había perdido su pitillera, creo.
Do you remember your words when I gave you the cigarette case?
¿Recuerdas lo que dijiste cuando te di la pitillera?
The police haven't found a cigarette case.
La policía no ha descubierto ninguna pitillera.
I seem to have lost my cigarette case.
Parece que he perdido mi pitillera.
There was a gold cigarette case in the back seat.
Tenía una pitillera de oro atrás.
Don't forget your cigarette case.
No olvides tu pitillera.
I'm looking for the cigarette case.
Busco el caso del cigarrillo.
David, if you wouldn't mind I'd like the cigarette case back.
David, si no te importa, devuélveme la cigarrera. No lo creo, amor.
Where did you get that cigarette case?
¿Dónde encontró esa cigarrera?
A cigarette case can't lead them to you.
No pasa nada. No pueden llegar hasta ti por una pitillera.
That's a cigarette case I found.
Una pitillera que me encontré.
You knew she was in love with Carpenter, that he'd given her your cigarette case.
Usted sabía que estaba enamorada de Carpenter. Que él le dio a ella la pitillera.
I think you have my cigarette case.
Creo que esa pitillera es mía.
I dropped my cigarette case.
Se me cayó la pitillera.
Did you find the cigarette case?
¿Qué pasa? ¿Has encontrado la pitillera?
Word of the Day
to dive