Possible Results:
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofcernir.
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofcerner.

cernir

Nubes oscuras se ciernen sobre el horizonte del mundo.
Dark clouds are gathering on the horizon of the world.
Permítanme hablar de las dificultades que se ciernen en primer lugar.
Let me speak of the difficulties that are looming, first.
Ante la preparación de la solución los materiales ciernen a través del cedazo.
Before preparation of a solution materials sift through a sieve.
Ambas harinas se ciernen en el cuenco.
Both flours are sifted in the mixing bowl.
En efecto, muchas amenazas procedentes de las aspiraciones hegemónicas se ciernen sobre varias civilizaciones.
Indeed, many threats emanating from hegemonic aspirations are looming over various civilizations.
Además, por medio de la red ciernen los materiales secos y cuelan las soluciones.
Besides, by means of a grid sift dry materials and filter solutions.
Las nubes se ciernen sobre el continente.
Clouds are gathering over the continent.
Pero no hay duda de que las nubes se ciernen sobre la presidencia de Trump.
But there's no question that clouds are hanging over the Trump presidency.
Una de las amenazas que se ciernen sobre la globalización consiste en una competitividad malsana.
One of the threats connected with globalization is unhealthy competition.
La temperatura del agua se ciernen a la vuelta 84 grados en este viaje de pesca.
Water temperatures were hovering right around 84 degrees on this fishing trip.
Estos son solo algunos de los grandes desafíos que se ciernen sobre el Oriente Medio.
These are just a few of the great challenges that hang over the Middle East.
Además, hay muchos nuevos proyectos que se ciernen en el horizonte, haciendo señas para nuestra atención.
Plus, there are many new projects that are hovering on the horizon, beckoning for our attention.
Lo que ha pasado a través de él, ciernen a través del cedazo con las células 1,2x1,2 mm.
That has passed through it, sift through a sieve with cells 1,2x1,2 mm.
Ahora los tipos de interés de los bonos se ciernen sobre la insostenibilidad de la zona.
Now, some bond interest rates are creeping up again into the unsustainable zone.
Aunque en el horizonte se ciernen no pocas sombras sobre nuestro futuro, no debemos tener miedo.
Although many clouds are gathering on the horizon of our future, we must not be afraid.
Después, los usuarios podrían adoptarse para listados locales o Google Maps cuando se ciernen sobre las direcciones.
Users could then be taken to Local listings or Google Maps when they hover over the addresses.
La arena, que ha pasado a través de este cedazo, ciernen a través del cedazo con las células 0,3x0,3 mm.
Sand which has passed through this sieve, sift through a sieve with cells 0,3x0,3 mm.
En el panel de mensajes directos en el lado izquierdo de la pantalla, ciernen sobre la conversación.
In the Direct Message pane on the left side of the screen, hover over the conversation.
A mi juicio, ya no podemos dudar de que las amenazas derivadas del calentamiento mundial se ciernen sobre nosotros.
In my view, we can no longer doubt that the dangers of global warming are now upon us.
Pero no podemos olvidar que en el horizonte se ciernen también muchas sombras que preocupan a la humanidad.
However, we cannot ignore that on the horizon not a few shadows are looming that worry humanity.
Word of the Day
to drizzle