cicco
Popularity
500+ learners.
- Examples
En varias oportunidades Alfredo De Franco suplantó a Minotto Di Cicco. | On several occasions Alfredo De Franco replaced Minotto Di Cicco. |
Las tres cartas fueron --, y Di Cicco apostó su resto con -. | The first three cards came, and Di Cicco pushed all-in holding the. |
Carlo Di Cicco, el nuevo subdirector de L'Osservatore Romano, es periodista profesional desde los comienzos de los años setenta. | Carlo Di Cicco, the new assistant editor of L'Osservatore Romano, has been a professional journalist from the early'seventies. |
Por entonces el Trío Pacho lo componíamos Ernesto Di Cicco, Federico Scorticati y yo, y Maglio nos dirigía. | By that time the Trío Pacho was comprised of Ernesto Di Cicco, Federico Scorticati and I, and Maglio was the conductor. |
En este catálogo solo se incluyen las películas estelarizadas por Jessica Di Cicco, no se listan producciones en las que ha tenido participaciones menores. | This guide only includes full movies that were starred by Jessica Di Cicco, our guide does not contain movies in which has had lower performances. |
El autor nació en Tacuarembó, Uruguay, era bandoneonista y está considerado el maestro de Minotto Di Cicco. Vivió muchos años en Avellaneda. | The composer was born in Tacuarembó, Uruguay. He was bandoneon player and is regarded as the teacher of Minotto Di Cicco. He lived many years in Avellaneda. |
El rol ha sido confiado a Carlo Di Cicco, 63 años, periodista especializado en información religiosa, últimamente como jefe de redacción de la agencia ASCA. | The role has been entrusted to Carlo Di Cicco, 63, a journalist who specializes in religious news, most recently as editor-in-chief of the news agency ASCA. |
Por supuesto aceptaron, pero no fue fácil, la propuesta a músicos experimentados como Pedro Maffia, Carlos Marcucci, Minotto Di Cicco, no prosperó por falta de garantías. | Of course they agreed but it was not easy. Summoning experienced musicians like Pedro Maffia, Carlos Marcucci, Minotto Di Cicco was unsuccessful because they had no warranties. |
Entre los nuevos elementos locales, el autor menciona al bandoneonista Minotto Di Cicco, quien en 1914 se dedicó al bandoneón, pues hasta tal año tocaba el acordeón semi-tonado. | Among the new local players, the author mentions the bandoneonist Minotto Di Cicco who in 1914 devoted himself to the bandoneon, because until then he had played the half-tone accordion. |
Especificidad y sensibilidad de la monitorización continua y en tiempo real del segmento ST en 12 derivaciones simultáneas Edgardo Beck, Omar Santillán, Gustavo Cecconi, Andrea De Cicco, Carlos Krasnov Rev Esp Cardiol. | Specificity and Sensitivity of Continuous ST-Segment Monitoring in 12 Simultaneous Standard ECG Leads Edgardo Beck, Omar Santillán, Gustavo Cecconi, Andrea De Cicco, Carlos Krasnov Rev Esp Cardiol. |
Entre los músicos, Minotto Di Cicco, como músico destacado y dos pianistas, el habitual hasta ese momento, Luis Riccardi y la aparición de Mariano Mores, que se incorporó a la orquesta por unos meses y permaneció nueve años. | The musicians included Minotto Di Cicco, as featured musician, and two pianists, the customary player, until then, Luis Riccardi and Mariano Mores who joined the orchestra for some months and stayed for nine years. |
El maestro se había dado cuenta que había sido superado por los más jóvenes.Por Ernesto Di Cicco conocí a su hermano Minotto Di Cicco con quien empecé a grabar y me pagaba 600 pesos por mes por actuar en el Armenonville. | The maestro had realized that he had been surpassed by the younger players.Through Ernesto Di Cicco I came to know his brother Minotto Di Cicco with whom I began to record and he paid me 600 pesos a month for playing at the Armenonville. |
Antes de empezar su carrera en el servicio público fue asociada en el bufete de abogados Pollack, Pollack, Isaac & de Cicco, donde practicó ley de inmigración, y también sirvió de 2002 a 2005 como asesora legal general de UNITE HERE, Local 100. | Before beginning her career in public service, Camilo was an associate at the law firm Pollack, Pollack, Isaac & de Cicco, where she practiced immigration law, and also served as General Counsel of UNITE HERE, Local 100 from 2002 to 2005. |
Como técnica de recolección de información, se utilizó la revisión documental, recurriendo a periódicos e Internet, así como también, bibliotecas digitales, utilizando bases de datos, tales como CICCO y SCIELO, se enfocaron los temas a abordar y surgió el problema a estudiar. | As a data collection technique, the documentary review was used, using newspapers and the Internet, as well as digital libraries, using databases such as CICCO and SCIELO, focusing on the issues to be addressed and the problem to be studied. |
Yo no, pero quizá Di Cicco en cualquier momento. | No, not me, but Di Cicco could any minute. |
Por eso estudié con Minotto Di Cicco, y además armonía con el maestro Gilardo Gilardi. | For that reason I studied with Minotto, and also harmony with maestro Gilardo Gilardi. |
Películas con Jessica Di Cicco - Lista de películas protagonizadas por Jessica Di Cicco. | Search by title / actors: Jessica Di Cicco Movies - List of films starring Jessica Di Cicco. |
Actuaba de primer violín en la orquesta dirigida por Minotto di Cicco, grabando en tal carácter un puñado de discos también para Victor. | He played lead violin in the orchestra led by Minotto di Cicco. As such he cut a handful of records also for Victor. |
Por Ernesto Di Cicco conocí a su hermano Minotto Di Cicco con quien empecé a grabar y me pagaba 600 pesos por mes por actuar en el Armenonville. | Through Ernesto Di Cicco I came to know his brother Minotto Di Cicco with whom I began to record and he paid me 600 pesos a month for playing at the Armenonville. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
