churrasco

Brazilian churrasco style picnic lunch along the banks of the river.
Churrasco estilo brasileño, almuerzo picnic en las orillas del río.
And how not to mention the patagon churrasco?
¿Y cómo no mencionar el churrasco patagón?
It now features churrasco and a buffet with a variety of Brazilian dishes.
Ahora cuenta con un churrasco y un buffet con una gran variedad de platos brasileños.
Meats flamed on our churrasco grill are a speciality.
Las carnes hechas en nuestra parrilla de churrasco son una de las especialidades del restaurante.
Ropa vieja dishes with churrasco.
Los platos de ropa vieja con el churrasco.
The barbecued chicken (frango churrasco) is a must, as are the grilled sardines.
El pollo a la barbacoa (frango churrasco) es obligatorio, al igual que las sardinas a la brasa.
Don't miss the churrasco marino, the region's flagship sandwich, fried fish served in a bun.
Imposible no probar el churrasco marino, sándwich emblemático de la zona, un trozo de pescado frito en pan francés tipo marraqueta.
However, you should make sure to leave room for most famous dishes—the lamb, beef churrasco and chicken.
Sin embargo, los platos más famosos y para los que debes guardar espacio son el cordero o ternera churrasco y el pollo.
The term churrasco refers generally to any cut of meat cooked on a bed of hot coals or using a skillet.
El término churrasco se refiere generalmente a cualquier corte de carne cocinado sobre un lecho de brasas calientes o usando sartén o plancha.
Discover the bold taste of traditional churrasco cooked to order and served tableside until you can't eat any more.
Descubre el auténtico sabor del churrasco tradicional cocinado a demanda y servido a pie de mesa, para que comas todo lo que quieras.
Some of the most common foods in the southern region of Brazil are the churrasco, the barreado, and some other dishes based on meat.
Algunas de las comidas más comunes en la región sur de Brasil son el churrasco, el barreado, y algunos otros platos basados en carne.
Discover the authentic flavor of the traditional churrasco cooked on demand and served at the table, so you can eat everything you want.
Descubre el auténtico sabor del churrasco tradicional cocinado a demanda y servido a pie de mesa, para que comas todo lo que quieras. Cocina Brasileña.
Pau Brasil Summer 2016 in Ibiza will see the arrival of a unique new lounge specialising in churrasco, gaucho tradition and the music of Brazil.
Este verano 2016 Ibiza tendrá un nuevo y único 'lounge' especializado en el churrasco, la tradición de los gauchos y la música de Brasil.
Discover the bold taste of traditional churrasco cooked to order and served tableside until you can't eat any more.
Deja que los deliciosos sabores se acerquen a ti. Descubre el auténtico sabor del churrasco tradicional cocinado a demanda y servido a pie de mesa, para que comas todo lo que quieras.
They would have churrasco as part of their asado, a tradition very much alive even today in Southern Brazil, Paraguay, Uruguay and Argentina.
Para el gaucho, un churrasco era parte de su asado, tradición esta que se mantiene plenamente vigente en la actualidad, tanto en Argentina como el Sur de Brasil, Paraguay y Uruguay.
You will hop off for lunch time, at a quite unknown and paradisiac beach, only accessible by boat, where you will taste churrasco steak and typical sardiñada.
A la hora de la comida desembarcaréis en una bonita playa desierta a la cual solo se puede accder por barco, en donde procederéis a degustar una sardinada y churrasco.
A buffet breakfast with freshly baked goods, seasonal fruits, juices and cakes is included in the room rate, while the on-site restaurant is also open for lunch, serving traditional Brazilian specialties such as feijoada and churrasco.
En la tarifa de la habitación se encuentra incluido un desayuno buffet con productos horneados frescos, frutas de la estación y pasteles, mientras que en el restaurante del hotel también está abierto para el almuerzo, sirviendo especialidades brasileñas tradicionales como feijoada y churrasco.
I celebrated my birthday with a churrasco in an Argentinian restaurant.
Celebré mi cumpleaños con un churrasco en un restaurante argentino.
We have churrasco from Chile and chocolate from Chihuahua. - That's a lot of Spanish words that start with ch.
Tenemos churrasco de Chile y chocolate de Chihuaua. - Son muchas palabras en español que empiezan con ch.
Enjoy it exclusively at El Churrasco with our salads and starters.
Disfrútelo exclusivamente en El Churrasco con nuestros arroces, pastas y aperitivos.
Word of the Day
scar