Possible Results:
chupas
-you suck
Presentconjugation ofchupar.
Plural ofchupa
chupás
-you suck
Presentvosconjugation ofchupar.

chupar

Estos lindos y alegres pepinos cuentan con sus disfraces, máscara y chupas tradicionales.
These nice and cheerful pepinos are wearing their traditional costumes, masks and chuspas.
¡Tú chupas cosas que no son comida!
You lick things that aren't food!
Por sus chupas sabemos que ambos son miembros, o exmiembros, del club motero de los Mongrels.
From their cuts we know they are both members–or ex members–of the Mongrels MC.
Dios, Dios, qué bien la chupas.
Man, man, man, you give good head.
Solo tiene que aceptar el hecho de, usted es despreciable frente a la infinidad y tomar un papel, y para prevenir infinito chupas.
You only need to accept the fact, You pales before Infinity and take its role, and allow to Infinity You zasosala.
Puedes rellenarlos de tu bebida favorita y salir a la calle a dar el cante mientras chupas mostrando lo bien que se te da beber a morro.
You can fill your favourite drink and take to the streets to give singing while chupas showing how well are you giving drink to morro.
chupas demasiado, mano. Eso te vuelve muy irritable.
You drink too much, buddy. That makes you very irritable.
Me parece indecente la manera en que tú chupas el dinero a tus papás.
I think the way you bleed your parents of their money is just wretched.
chupas todas las ganancias de nuestra empresa. A este paso, nos iremos a pique.
You’re milking all our company profits dry. At this rate, we’ll go under.
Si tú chupas la cuchara, no vuelvas a meterla en el guiso que todos vamos a compartir.
If you lick the spoon, don't put it back in the casserole we're all going to share.
Chupas la cuchara como si fuese tu última sopa.
You suck the spoon as if it were your last soup.
Sí, es porque le chupas la sangre.
Yeah, that's 'cause you bled him dry.
¿Y si se la chupas a tu amigo?
What if you blew your pal?
Búscame a las 9:00 en la esquina de "Por qué no" y "Me chupas".
Get at me at nine o'clock on the corner of "Why Dontcha"
Esto no es justo. Yo no paro de trabajar mientras tú chupas tu cigarrillo y haces el holgazán en el sofá.
This isn't fair. I work away while you puff at your cigarette and laze about on the sofa.
Word of the Day
to dive