chucho

Um, solo un chucho, pero es genial. Con mi niño.
Um, just a mutt, but she's great with my children.
Voy a tener un ir con el chucho este momento.
I'll have a go with the mutt this time.
Solo un chucho, pero es genial con mis hijos.
Um, just a mutt, but she's great with my children.
Alguien que hizo cosas muy malas a un chucho.
Someone who did very bad things to a pooch.
Es el chucho de mi abuela, y ella no juega.
It's my grandma's mutt, and she don't play.
Ese chucho está a punto de meterse en una situación explosiva.
That mutt is about to find himself in an explosive situation.
Mañana, el chucho se va a la perrera.
Tomorrow, the mutt goes to the pound.
Bueno, diría que eres un chucho muy bien montado.
Well, i'd say you're a very well-Put-Together mutt.
La otra noche vi a un chucho vagabundo.
The other night I saw a stray mutt.
Ya ni siquiera tengo ese chucho, ¿vale?
I don't even have that mutt anymore, okay?
¿Qué saca este chucho del acuerdo?
What does this mutt get out of the deal?
¿Cómo vamos a llamar a este chucho?
What are we gonna call this mutt?
Es un chucho increíble con una gran personalidad.
He's just an awesome mutt with real personality.
¿Por qué está este chucho aquí?
Why is this mutt here?
Es un chucho, como yo.
He's a mutt, just like me.
Cleveland, es hora de que te eche como a un chucho de mi porche.
Cleveland, it's time for me to pooch punt you off my porch.
El chucho no estaba invitado.
The pooch was not invited.
Es un chucho, igual que yo.
He's a mutt, just like me.
Baja al chucho de la mesa.
Get that mutt off the table.
No podía perderme la despedida de ese chucho.
I couldn't miss that pooch's farewell.
Word of the Day
to dive