christen
- Examples
Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885), escritor, compilador de folclore y científico noruego. | Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885), a Norwegian writer, folklore collector and scientist. |
Y conociendo a la modelo Christen Harper. | And getting to know the model Christen Harper. |
Diskussion unter Christen (Matrimonio y divorcio. | Diskussion unter Christen (Marriage and divorce. |
Inspirado del compositor: Martin Christen. | Inspired of composer: Martin Christen. |
Conéctese con Christen en LinkedIn. | Connect with Christen on LinkedIn. |
Esta semana Reseña del libro de ganchillo es de Christen Haden Creepy Cute Crochet. | This week's crochet book review is of Christen Haden's Creepy Cute Crochet. |
Bob Christen, Director de Microfinanzas en la Fundación Bill y Melinda Gates encabezará el programa. | Bob Christen, Director of Microfinance at Bill and Melinda Gates Foundation will head the program. |
Para los coroneles Christen e Imboden, el sistema actual es el mejor. | In the view of Colonels Christen and Imboden, the current system is the best one. |
Mientras trabajaba en la gestión de programas para AOL, Christen se convirtió en Certified Scrum Master (CSM). | While working in program management for AOL, Christen became a Certified Scrum Master (CSM). |
De acuerdo con IMDb, la primeir aparición de Cheryl Shepard en la TV fue con Ilona Christen en 1999. | IMDB reports Ilona Christen was Cheryl Shepard's first TV appearance in 1999. |
Los dos pequeños de Alain Christen luchan juguetonamente con un hombre joven y fornido de Eritrea en el sofá de la sala. | Alain Christen's two young children wrestle playfully with a burly young Eritrean man on the living room sofa. |
En el siguiente caso clínico, el denturista Urban Christen describe los pasos principales de unarehabilitación mediante prótesis completa con VITAPAN EXCELL. | In the following case report, Urban Christen, Denturist, describes the essential steps of a total prosthesis restoration withVITAPAN EXCELL. |
El animador y fotógrafo Simon Christen se ha pasado los últimos dos años seguiendo fielmente a la niebla en la bahía de San Francisco. | The animator and photographer Simon Christen has spent the last two years faithfully tracking the fog in the San Francis bay area. |
Desde hace años, el especialista en prótesis Urban Christen utiliza los dientes anteriores VITAPAN PLUS y los dientes posteriores VITA LINGOFORM en su consulta. | The prosthetic specialist Urban Christen has been using VITAPAN PLUS anterior teeth and VITA LINGOFORM posterior teeth for years in his practice. |
Simon Christen se ha pasado los últimos dos años persiguiendo la niebla en el área de la bahía de San Francisco para crear este increíble vídeo timelapse. | Simon Christen has spent the last two years chasing the fog in the San Francisco Bay area to create this amazing timelapse video. |
Algunos nombres que comenzaron a ser reconocidos nacional e internacionalmente fueron Henrik Wergeland, Peter Christen Asbjørnsen, Jørgen Moe y Camilla Collett. | Strong authors were inspired who became recognised first in Scandinavia, and then worldwide; among them were Henrik Wergeland, Peter Christen Asbjørnsen, Jørgen Moe and Camilla Collett. |
Christen cuenta con un máster en Asuntos Internacionales con especialización en Derechos Humanos de la Escuela de Asuntos Internacionales y Públicos de la Universidad de Columbia. | Christen holds a Master of International Affairs degree with a concentration in Human Rights from Columbia University's School of International and Public Affairs. |
El solicitante de asilo, de 24 años, quien se mudó a la casa de la familia Christen en Lully, cerca de Morges, el 1º de marzo, sonríe. | The 24-year-old asylum seeker, who moved into the Christen family's home at Lully near Morges on March 1, beams a huge smile. |
Christen es también voluntaria con Advocates Abroad, que conecta a solicitantes de asilo en Europa y en Oriente Medio con ayuda legal o ayuda de otro tipo de forma gratuita. | Christen is also a volunteer with Advocates Abroad, helping to connect asylum seekers in Europe and the Middle East with free legal and non-legal assistance. |
La situación mundial de la filantropía de derechos humanos Emilienne de León Lucía Carrasco Scherer Christen Dobson ¿Pueden realmente influir las celebridades y las revistas de moda en México en el cambio social? | The state of global human rights philanthropy Emilienne de León Lucía Carrasco Scherer Christen Dobson Can celebrities and fashion magazines in Mexico really influence social change? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.